印证的俄文
例句与用法
- 宏观经济不景气,经济增长缓慢,正在印证这一趋势。
Это объясняется прежде всего неудовлетворительными макроэкономическими показателями при низких темпах экономического роста. - 这一发现在与双边和多边捐助机构的磋商中得到了印证。
Это наблюдение подтверждают консультации, проведенные с двусторонними и многосторонними учреждениями-донорами. - 我们在辩论的早些时候听到对于这一点的深刻生动的印证。
Ранее в ходе этих прений мы слышали весьма ужасающие свидетельства в этой связи. - 1990年通过的《民众参与宪章》便印证了这一新决心。
Свидетельством этой новой решимости является Хартия об участии населения, принятая в 1990 году. - 这就印证了非正式系统对工作人员和管理人员所带来的价值。
Это свидетельствует о ценности неформальной системы для персонала и руководства. - 《宪法》具有根深蒂固的两族特性,表决制度印证了这一点。
Ярко выраженный общинный характер Конституции находит подтверждение в системе голосования. - 1990年通过的《民众参与宪章》便印证了这一新决心。
Свидетельством этой новой решимости является Хартия об участии населения, принятая в 1990 году. - 本报告的调查结论对以往说明中的结论做出了印证和补充。
Установленные в настоящем докладе факты подтверждают и дополняют выводы, изложенные в предыдущих записках. - 他们是互相交织的,埃博拉疫情的重大影响即印证了这一点。
В их жизни все взаимосвязано, о чем свидетельствует воздействие вспышки Эболы. - 其中有些陈述得到了调查团法医收集到的法医证据的印证。
Некоторые из этих заявлений подтверждаются результатами судебно-медицинской экспертизы, собранными участвовавшим в миссии судебно-медицинским экспертом.
用"印证"造句