查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

南海区的俄文

"南海区"的翻译和解释

例句与用法

  • 预期远远在毛里求斯会议举行之前尽早建立一个正式的大西洋、印度洋、地中海和南海区域合作机制。
    Группа в установленном порядке назначит конкретных координаторов по конкретным вопросам.
  • 大西洋、印度洋、地中海和南海区域许多小岛屿发展中国家制定了可持续发展的国家旅游业计划。
    Многие малые островные развивающиеся государства бассейнов Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Южно-Китайского морей разработали национальные планы развития устойчивого туризма.
  • 会议认为,大西洋、印度洋、地中海和南海区域的小岛屿发展中国家之间的合作可使该领域受益匪浅。
    По признанию участников Совещания, сотрудничество между СИДС АИСЮ в данной области могло бы быть особенно плодотворным.
  • 2005年10月26日至28日在塞舌耳举行了大西洋、印度洋、地中海和 南海区域会议。
    c) региональное совещание малых островных развивающихся государств Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Южно-Китайского морей (АИСЮ), проведенное на Сейшельских Островах 26-28 октября 2005 года.
  • 2005年10月26日至28日在塞舌耳举行了大西洋、印度洋、地中海和 南海区域会议。
    c) региональное совещание малых островных развивающихся государств Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Южно-Китайского морей (АИСЮ), проведенное на Сейшельских Островах 26-28 октября 2005 года.
  • 大西洋、印度洋、地中海和南海区域许多小岛屿发展中国家对其蕴藏的可再生能源进行了研究。
    Многие малые островные развивающиеся государства бассейнов Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Южно-Китайского морей провели исследования имеющихся у них возможностей использования возобновляемых источников энергии.
  • 来自加勒比和大西洋、印度洋、地中海和南海区域的主要群体的代表也参加了圆桌会议的讨论。
    В дискуссии за круглым столом также участвовали представители основных групп из Карибского региона и регионов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей.
  • 预期远远在毛里求斯会议举行之前尽早建立一个正式的大西洋、印度洋、地中海和南海区域合作机制。
    Предполагается, что как можно скорее, задолго до проведения Маврикийского совещания, будет создан официальный механизм регионального сотрудничества для региона АИСЮ.
  • 大西洋、印度洋、地中海和南海区域许多小岛屿发展中国家也增加对环境管理投入大量的资金和其他资源。
    Многие СИДС АИСЮ инвестируют сейчас в рациональное природопользование значительно больше финансовых и иных ресурсов.
  • 在2005年6月通过《海事法》之[后後],越南国会目前正在对越南海区法进行最[后後]阶段的审议。
    После принятия морского кодекса в июне 2005 Национальная ассамблея Вьетнама находится сейчас на заключительном этапе рассмотрения закона о морских зонах Вьетнама.
  • 更多例句:  1  2  3
用"南海区"造句  
南海区的俄文翻译,南海区俄文怎么说,怎么用俄语翻译南海区,南海区的俄文意思,南海區的俄文南海区 meaning in Russian南海區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。