查电话号码 繁體版 English 日本語Indonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

分付的俄文

"分付"的翻译和解释

例句与用法

  • 有可能尚未充分付诸执行,或者尚未对其作用作出充分评估。
    Возможно, они применялись в недостаточной степени или последствия их функционирования не были оценены в полной мере и должным образом.
  • 该公司在收到按信用证付款时常遇到拖延,经常是推迟或部分付款。
    Причитавшиеся корпорации платежи по аккредитивам поступали с большим опозданием, при этом обычной практикой стали частичные просроченные выплаты.
  • 在有些索赔案中,伊拉克客户已经就已交付的货物向索赔人作过部分付款。
    В некоторых случаях иракские клиенты частично оплатили заявителю партии поставленных товаров.
  • 这一举措正作为2010年10月通过的国家安全政策的一部分付诸实施。
    Данная инициатива осуществляется в рамках национальной стратегии в области безопасности, принятой в октябре 2010 года.
  • 因此,金融行动工作组特别建议6(其他汇款办法)在奥地利充分付诸执行。
    Таким образом, в Австрии в полном объеме осуществляется специальная рекомендация VI ЦГФМ (альтернативный перевод средств).
  • 因此,金融行动工作组特别建议6(其他汇款办法)在奥地利充分付诸执行。
    Таким образом, в Австрии в полном объеме осуществляется специальная рекомендация VI ЦГФМ (альтернативный перевод средств).
  • Parsons说,该公司本来可以收回剩余部分付款作为间接费用的收费。
    "Парсонс" заявила, что она получила бы возмещение остатка выплат в качестве части суммы за накладные расходы.
  • 即使是在有良好法律和政策的地方,将其充分付诸实践也仍是一项重大的挑战。
    Даже при наличии надлежащего законодательства и политики полная реализация их на практике остается серьезной проблемой.
  • 关于部分转让问题,将在第2条中列入“转让人全部或部分付款合同权利”一语。
    Этот вопрос требует дальнейшего обсуждения.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"分付"造句  
分付的俄文翻译,分付俄文怎么说,怎么用俄语翻译分付,分付的俄文意思,分付的俄文分付 meaning in Russian分付的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。