内力的俄文
例句与用法
- 要是伊拉克的科技专长能够重新定向并依靠国内力量来发展,就可以用较低的成本实现许多领域的增长。
По оценкам, страну ежедневно посещают 10 тыс. - 他强调了空间应用在建立和支持区域SDI方面的作用,以及面向培养国内力量的教育和培训。
Он подчеркнул роль применения космической техники в создании и обеспечении региональной ИПД, а также поддержки в области образования и профессиональной подготовки, ориентированной на создание национального потенциала. - 要是伊拉克的科技专长能够重新定向并依靠国内力量来发展,就可以用较低的成本实现许多领域的增长。
Если переориентировать научные и технологические возможности Ирака и развивать эту сферу внутри страны, рост во многих областях можно будет обеспечить с меньшими затратами. - 必须在方案和项目框架内力求能得到更多和更有效的国际合作,并确保这种合作更好地符合国家的优先事项。
Важно обеспечивать расширение масштабов и повышение эффективности международного содействия в рамках программ и проектов, более тесную увязку с национальными приоритетами. - 这种伙伴关系在全球范围内力求向大约没有得到服务的4亿人,其中包括5万多个社区提供现代能源服务。
Партнерство, действующее в общемировом масштабе, предполагает охватить современными энергетическими услугами около 400 миллионов человек, которые ранее были охвачены недостаточно, включая более 50 000 общин. - 这种伙伴关系在全球范围内力求向大约没有得到服务的4亿人,其中包括5万多个社区提供现代能源服务。
Партнерство, действующее в общемировом масштабе, предполагает охватить современными энергетическими услугами около 400 миллионов человек, которые ранее были охвачены недостаточно, включая более 50 000 общин. - 贝宁强烈敦促所有对中东局势具有影响力的国家在法律允许的范围内力所能及地制止对巴勒斯坦人民施暴。
Бенин решительно призывает все страны, которые имеют влияние на ситуацию на Ближнем Востоке, предпринять все возможные законные шаги для того, чтобы положить конец насилию против палестинского народа. - 过去一年来,红十字委员会一直在世界范围国际红十字和红新月运动框架内力求增进对这些现实的了解。
Со своей стороны МККК вел на протяжении всего последнего года работу, направленную на повышение осведомленности об этих факторах в рамках Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца, осуществляющего деятельность по всему миру.
用"内力"造句