先入的俄文
例句与用法
- 联合国的改革倡议不应受到任何先入为主的结论的损害。
Инициатива Организации Объединенных Наций в области реформ не должна быть заранее ограничена какими-либо предварительными решениями. - 这种观点往往先入为主,使其他备选方法得不到认真的考虑。
Изложенная выше точка зрения часто высказывается до серьезного рассмотрения альтернативных подходов. - 建议2没有先入为主,预断要制定建议1中提出的指导意见。
В ней не выносится поспешного суждения в отношении разработки руководства, предлагаемого в рекомендации 1. - 对于以减少排放为唯一目的之技术,先入市场者的优势很小。
Для технологий, единственная цель которых заключается в сокращении выбросов, преимущества для первопроходцев являются минимальными. - 另一方面,还需要摒弃发展只能靠外部强推的先入之见。
С другой стороны, они также должны избавиться от предвзятого мнения о том, что развитие должно навязываться извне. - 必须特别注意转变这些行业内部关于妇女能力的先入为主的观念。
Особое внимание необходимо уделять преодолению предубеждений по поводу способностей женщин к таким профессиям. - 我们必须以一种无先入之见和富有建设性的方式仔细研究这一建议。
Нам необходимо более активно привлекать гражданское общество к предоставлению международной помощи. - 我请大家——请所有会员国——不存先入之见地看待这个报告。
Мы обращаемся с призывом ко всем, ко всем государствам-членам, отнестись к этому докладу без каких-либо предубеждений. - 如此匆忙地宣布行凶者,使警方尚未开始的调查有了先入之见。
Такое скоропалительное признание этого лица исполнителем этого акта причинило вред полицейским расследованиям, которые еще не начались.
用"先入"造句