专线的俄文
例句与用法
- Fraenfëlëfon12344(妇女专线电话)24小时开通。
Телефонная служба доверия "Fraentëlëfon" 12344 ("Телефон для женщин") работает круглосуточно. - 信息专线的内容由世界各地的记者提供,发布在卫星社的相关网站上。
Материалы на ленту поступают от журналистов со всего мира, а также публикуются на соответствующих сайтах Sputnik. - 以铁路为例,应当就选择某单一专线特许权作出区域性的协调决策。
Так, например, в случае железной дороги должно быть принято согласованное на региональной основе решение о предоставлении единой концессии. - 第一个电话专线在大都会地区开设,并在随[后後]几年扩大到其他地区。
в рамках мероприятий Программы по борьбе с насилием в семье и жестоким обращением с детьми. - 为此,大力推荐给予私营运输经营人某条专线或走廊专运特许权的办法。
В этой связи были приведены веские доводы в пользу предоставления операторам частного сектора концессий на использование конкретного маршрута или коридора. - 遍及全省的服务项目包括危机调解、咨询、公众教育和危机处理电话专线。
Перечень оказываемых услуг включает предоставление в кризисных ситуациях жилья, врачебно-психологические консультации, разъяснительную работу среди населения и линии экстренной телефонной связи. - 第一个电话专线在大都会地区开设,并在随[后後]几年扩大到其他地区。
Впервые такая телефонная линия была введена в действие в столичной области, а в последующие годы она начала функционировать и в других областях. - 现在正在准备本研究结束[后後],评估世界各地儿童专线的使用情况及其影响。
В рамках последующей деятельности по итогам исследования осуществляется подготовка оценки эффективности и результативности телефонов доверия во всем мире. - 沙特阿拉伯报告,已经在司法和社会事务部内设立了免费专线。
Саудовская Аравия сообщила, что в Министерстве юстиции и социальных дел была установлена бесплатная телефонная линия для оказания консультационной помощи в случаях сексуального насилия в отношении детей или их сексуальной эксплуатации. - 判决和其他大事通过一条与基加利卢旺达电台联接的电话专线现场转播,在该国内广播。
Информация о решениях и других основных событиях передается по специальной телефонной линии в «Радио Руанда» в Кигали для вещания в пределах страны.
用"专线"造句