痛痒的俄文
[tòngyǎng]
1) страдания; горести
2) важность; важный
1) страдания; горести
2) важность; важный
例句与用法
更多例句: 下一页- 一切社会问题对它们来说都无关痛痒。
Социальные проблемы их не интересуют. - 他们只是无关痛痒地提出了国际刑事法院的问题。
Они лишь частично коснулись вопроса о Международном уголовном суде. - 因此,多边贸易规则被视作对于解决出口关切问题无关痛痒。
В результате бытует мнение, что многосторонние торговые правила не слишком связаны с решением экспортных проблем. - 我并非指再发布一系列无关痛痒的谴责决议或友善的呼吁。
В данном случае я не имею в виду принятие еще одного набора беззубых резолюций с осуждением и благородными призывами. - 我们不能差强人意地对已暴露的不足之处作出无关痛痒的反应。
Но нас не должен удовлетворять неполный успех, и мы не можем ограничиваться полумерами в отношении выявленных недостатков.