查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

조금움직이다中文是什么意思

发音:  
"조금움직이다" 영어로"조금움직이다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 动弹
  • "움직이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 动 dòng. 动弹 dòng‧tan. 动作 dòngzuò. 动转 dòngzhuǎn. 转动 zhuǎndòng. 走动 zǒu//dòng. 活动 huódòng. 모두가 움직이기만 하면, 무슨 일이든지 다 할 수 있다只要大家动起来, 什么事都能办달콤한 말에 마음이 움직이지 않다不为甜言蜜语所动피아노를 치는 데는 열 손가락이 모두 움직여야 한다弹钢琴要十个指头都动상처가 나았으니, 곧 움직일 수 있다伤好了, 就能动弹了하루 중일 앉아만 있지 말고 좀 움직여야 한다别一天到晚坐着, 应该走动走动다리가 저려 움직일 수가 없다两脚发木, 动弹不得장소가 (좁아서) 몸을 움직일 수 없다地方转动不开밖에 나가 산보하며 근육을 좀움직이다出去散散步, 活动一下筋骨 (2) 动摇 dòngyáo. 改变 gǎibiàn. 变动 biàndòng. 变化 biànhuà.나의 결심은 움직일 수 없다我的决心是不可动摇的움직일 수 없는 자연 법칙不可改变的自然律 (3) 调动 diàodòng. 发动 fādòng. 指挥 zhǐhuī. 带动 dàidòng.대중을 움직여서 적극적으로 참여하게끔 하는 것을 목적으로 삼다以调动大众积极参与为目的내가 하려는 것은 대중의 여론을 움직이는 것이다我所要做的是发动大众舆论앞선 자가 뒤진 자를 움직인다先进带动后进 (4) 行动 xíngdòng. 活动 huódòng.선생님의 가르침대로 움직이다依照老师的指导行动 (5) 开动 kāidòng. 运转 yùnzhuǎn. 手摇 shǒuyáo.기계를 움직이다开动机器나는 정상적으로 기계를 움직일 방법이 없다我无法正常运转机器
  • "나직이" 中文翻译 :    [부사] ☞나지막이
  • "움직임" 中文翻译 :    [명사] (1) 活动 huó‧dòng. 动态 dòngtài. 나는 그의 마음속 움직임을 알아차렸다我看出了他内心的活动적의 움직임을 주시하고 있다注视着敌人的动态 (2) 趋向 qūxiàng. 变迁 biànqiān.시장의 움직임이 안정되다市场趋向稳定
  • "보조금" 中文翻译 :    [명사] 恤金 xùjīn. 津贴 jīntiē. 贴 tiē. 补贴费 bǔtiēfèi. 유가족 보조금遗族恤金생활 보조금生活津贴쌀값 보조금米贴매달 그에게 보조금을 좀 주다每月津贴他一些钱
  • "부조금" 中文翻译 :    [명사] 份资 fèn‧zi. 份子 fèn‧zi. 分子 fèn‧zi. 份金 fènjīn. 赙钱 fùqián. 补助金 bǔzhùjīn. 부조금을 내다出份资너는 그에게 부조금을 냈느냐?你给他出分子了吗?
  • "조금 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 一点儿 yīdiǎnr. 一二 yī’èr. 丝毫 sīháo. 聊 liáo. 一点儿 yīdiǎnr. 조금의 틈도 없다一点儿空儿都没有아직 조금의 희망은 있다还有一点儿希望조금밖에 모른다略知一二조금도 틀리지 않다丝毫不差조금이나마 경의를 표하다聊表敬意 (2) 稍微 shāowēi. 略微 lüèwēi.조금만 기다리시오稍微等一下조금만 쉬다略微歇一会儿조금 2[부사] (1) 一点儿 yīdiǎnr. 一些 yīxiē. 不多一点 bùduōyīdiǎn. 少微 shǎowēi. 略微 lüèwēi. 稍稍 shāoshāo. 有点(儿) yǒu diǎn(r). 이것과 저것은 조금 다르다这个和那个差一点儿아직도 돈이 조금 부족하다还短点儿钱이 일을 나는 조금 안다这事我知道一点儿무얼 조금 먹고 떠나다吃点儿东西再走책을 조금 읽었다看了些书조금 크다稍大些조금 더 커야지 좋다大些才好아직 물이 조금 있다还有一点水설탕을 조금 넣다少微加一点糖이것은 마음을 조금 표시한 것에 불과합니다这不过是略微表示一点心意조금 먹었다稍稍吃了一点儿나는 조금 두렵다我有点(儿)害怕오늘 그는 조금 기분이 좋지 않다今天他有点(儿)不高兴만약 네가 필요하다면, 여기 조금 여분이 있다你需要的话, 这儿还有点(儿)多余的솥에 밥이 조금 남아 있다锅里还有点(儿)剩饭 (2) 稍微 shāowēi. 略微 lüèwēi. 稍稍 shāoshāo.조금 쉬다稍稍休息一下 (3) [‘조금도’의 꼴로, ‘아니다, 없다, 못하다’ 앞에 쓰이어] 完全 wánquán. 根本 gēnběn. 并 bìng. 毫 háo. 조금도 같지 않다. 전혀 다르다完全不同나는 지나가는 나그네이기 때문에 이 곳의 상황에 대해서는 조금도 모른다我是个过路(儿)的人, 对这儿的情况完全不了解나는 바둑이라고는 조금도 모르는데 나에게 훈수를 청하려 하다니, 그야말로 소경에게 길을 묻는 격이다我根本不懂围棋, 要请我当军师, 可真是问道于盲了너는 그가 멍청하다고 생각하지만, 그는 조금도 멍청하지 않다你以为他糊涂, 其实他并不糊涂조금도 이상하지 않다毫不足怪
  • "조금씩" 中文翻译 :    [부사] 零拉八碎 líng‧labāsuì. 零七八碎 língqī bāsuì. 【성어】一点一滴 yī diǎn yī dī. 조금씩 팔아서는 큰 이익을 볼 수 없다零拉八碎地卖, 不能看多大赚头이것저것 조금씩 사서 한 무더기가 되었다零七八碎地买了一大堆조금씩 자료를 모으다一点一滴地积累资料
  • "찬조금" 中文翻译 :    [명사] 赞助金 zànzhùjīn. 捐款 juānkuǎn.
  • "움직거리다" 中文翻译 :    [동사] 一动一动 yīdòng yīdòng. 动弹 dòng‧tan. 그는 자는 체 하며 몸을 움직거리지 않았다他装作睡着没有动弹身子
  • "국고보조금" 中文翻译 :    [명사]〈정치〉 国库补贴 guókù bǔtiē. 政府补贴 zhèngfǔ bǔtiē. 国库补助金 guókù bǔzhùjīn. 황가의 여행 경비와 궁전 외부 수리비는 국고보조금의 일부분으로 충당한다皇家旅游费和宫殿外部修缮费由国库补贴一部分국고보조금이 없다면 우리는 시장에서 이익을 내어야 한다没有了政府补贴, 我们向市场要效益국고보조금의 지출의 대부분도 지역 정책에 따라 진행 된다国库补助金的拨付大部分也是按照地区政策来进行
  • "–나이다" 中文翻译 :    叙述事实的词尾, 最尊敬的语气, 带有古语的色彩.
  • "–소이다" 中文翻译 :    终结词尾, 尊敬阶, 带有古语色彩, 现为修辞效果间或用之.
  • "–이다 1" 中文翻译 :    [조사] 是 shì. 数 shǔ. 属 shǔ. 나는 학생이다我是学生재능과 학문은 그가 제일이다才学数他第一실로 천만 다행이다实属万幸–이다 2[조사] 和 hé. 与 yú. 或是 huò‧shi. 그는 테니스다 수영이다 못하는 것이 없다他把打网球和游泳都会개를 끌고 거리다 공터다 돌아다니다拉着狗在街上或是空地上转 이다 1 [동사] (1) 顶 dǐng. 머리 위에 물동이 하나를 이고 있다头上顶着一罐水 (2) 戴 dài.함께 하늘을 이고 살 수 없는 원수不共戴天之仇이다 2[동사] 盖 gài. 瓦 wà. 지붕은 기와로 일 수 있다屋顶可以瓦瓦了
  • "개이다" 中文翻译 :    [동사] ‘개다1’的错误.
  • "고이다" 中文翻译 :    A) [동사] 抵 dǐ. 托 tuō. 막대기로 문을 고여[받쳐] 문이 바람에 열리지 않도록 해라用棍子把门抵住, 别让风刮开그는 손으로 턱을 고이고 창밖을 응시하고 있다他用手托着腮帮凝视着窗外B) [동사] 积 jī. 屯住 túnzhù. 【문어】潴 zhū.고인 물积水물이 고였다水屯住了
  • "깨이다" 中文翻译 :    [동사] ☞깨다1
  • "꺾이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 被折 bèizhé. 집에 있는 금테 안경 하나가 안타깝게도 꺾여서 구부러졌다在家有一付金边的眼镜, 可惜被折变弯了 (2) 退落 tuìluò.홍수의 기세가 꺾이다洪水退落了
  • "꿰이다" 中文翻译 :    [동사] (被)…穿 (bèi)…chuān. (被)…串 (bèi)…chuàn. 동(銅)물이 응고되면 동전 하나하나가 쇳물 주입구에 꿰어져 있게 된다待铜液凝固以后, 就成为一个个钱被串在水口上고추는 그녀에 의해 실로 꿰어져 창문 앞에 걸렸다辣椒则被她用线串了悬于窗前
  • "끊이다" 中文翻译 :    [동사] [주로 ‘끊임없다’, ‘끊일 새가 없이’ 등의 꼴로 쓰이어] 断 duàn.
  • "끓이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 开 kāi. 沸 fèi. 열량으로 물을 끓였다以热量烧开水了물을 끓이다将水煮沸 (2) 煮(汤) zhǔ(tāng).탕을 끓여줄게我给你煮汤喝
  • "끼이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 夹住 jiāzhù. 塞进 sāijìn. 손이 끼었어, 손이 끼었어!手夹住了! 手夹住了!공이 끼었다球塞进了 (2) 夹 jiā.우리도 관중 사이에 끼어서 그들을 보았다我们也夹在观众中间瞅他们
  • "녹이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 熔 róng. 熔化 rónghuà. 销 xiāo. 销熔 xiāoróng. 铄 shuò. 【방언】烊 yáng. 녹여 끊다熔断광물을 녹이다熔矿열은 철을 녹일 것이다热将使铁熔化녹여 없애다销毁 =【문어】销铄녹인 금销金 =炫金군중들의 입은 쇠도 녹인다. 여론의 힘은 세다【성어】众口铄金쇠를 녹이다烊铁녹여 뭉치다融结 (2) 焐 wù.따뜻한 물주머니로 손을 녹이다用热水袋焐一焐手 (3) 化解 huàjiě.마음속의 의심·염려는 녹이기가 어렵다心中的疑虑难以化解
  • "높이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 提高 tí//gāo. 增强 zēngqiáng. 加强 jiāqiáng. 抬高 táigāo. 작업 능률을 높이다提高工作效率투지를 높이다增强斗志군사 역량을 높이다加强军事力量성가를 높이다抬高声价 (2) 尊敬 zūnjìng. 高 gāo. 【문어】宗 zōng. 扬 yáng.비록 죽었으나 천하 사람들이 더욱 그를 높였다虽死, 天下愈高之배우는 자들이 그를 높이다学者宗之선을 높이고 악을 억제하다扬善抑恶 (3) 尊称 zūnchēng.그를 스승이라고 높이다尊称他为老师 (4) 亮 liàng. 扯 chě. 拔高 bá//gāo.목청을 높이다亮起嗓子목청을 높여[뽑고] 계속 소리 지르다扯起嗓子直嚷목청을 높여 노래하다拔高嗓子唱
  • "놓이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 放 fàng. 搁置 gēzhì. 그는 이렇게 많은 책들이 함께 놓여 있는 것을 본 적이 없다他从来没有见过这么多书放在一起 (2) 使放下 shǐfàng‧xià.
  • "뇌이다" 中文翻译 :    [동사] ‘뇌다’的错误.
조금움직이다的中文翻译,조금움직이다是什么意思,怎么用汉语翻译조금움직이다,조금움직이다的中文意思,조금움직이다的中文조금움직이다 in Chinese조금움직이다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。