查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

적나라하다中文是什么意思

发音:  
"적나라하다" 뜻"적나라하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    赤裸裸 chìluǒluǒ. 赤条条 chìtiáotiáo. 【방언】赤光光 chìguāngguāng.

    적나라한 몸
    赤裸裸的身体

    그는 그의 마음 전부를 조금도 숨김없이 적나라하게 털어 놓았다
    他把全部心意都赤裸裸地说出来了

    적나라하게 벗었으니 감기 드는 것을 조심해라
    脱得赤条条的小心着凉

    오색 장식도 이미 떼어 가서, 적나라한 나무틀만이 거기 서 있을 뿐이다
    彩饰已经拆走了, 只剩下赤条条的木架子立在那里
  • "망라하다" 中文翻译 :    [동사] 网罗 wǎngluó. 包罗 bāoluó. 收罗 shōuluó. 囊括 nángkuò. 招延 zhāoyán. 笼括 lǒngkuò. 包括 bāokuò. 인재를 망라하다网罗人才세상의 뛰어난 인재를 모두 망라하다网罗天下异能之士각 방면의 문제를 망라하다收罗各方面的问题재료를 망라하다收罗材料천하를 망라하다囊括四海사방의 호걸들을 망라하다招延四方豪杰
  • "목말라하다" 中文翻译 :    [동사] 渴 kě. 口渴 kǒukě. 口干 kǒugān. 목말라한다는 사실을 느낄 수 없다不会感到口干
  • "아스라하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 朦胧 ménglóng. 辽阔 liáokuò. 隐约 yǐnyuē. 아침 안개 속에 먼 곳의 고층 건물들이 아스라하게 보인다在晨雾中, 远处的高楼大厦隐约可见 (2) 恍惚 huǎng‧hū.정신이 아스라하다精神恍惚
  • "초라하다" 中文翻译 :    [형용사] 褴褛 lánlǚ. 破旧 pòjiù. 破陋 pòlòu. 寒碜 hán‧chen. 粗率 cūshuài. 粗陋 cūlòu. 粗简 cūjiǎn. 简陋 jiǎnlòu. 갑자기 초라한 행색의 거지가 뛰어들어왔다衣衫褴褛的乞丐突然闯入来초라한 교사를 철저히 개조하다彻底改造破旧的校舍문을 나설 때는 초라해서는 안 된다出门可不能寒碜이 집은 매우 조잡하고 초라하게 지어졌다这所房子盖得很粗陋붓놀림이 더욱 초라하다用笔更加粗简
  • "나라" 中文翻译 :    [명사] (1) 国 guó. 国家 guójiā. 邦 bāng. 가정을 보호하고, 나라를 지키다保家卫国나라가 망했다亡国了우리나라 군경은 사회의 안정을 보호하고, 나라의 안전을 보위하기 위하여 반드시 방위 수단을 장악하여야 한다我国军警为了维护社会的安定, 保卫国家安全必须掌握防卫的手段이웃나라邻邦 (2) 世界 shìjiè. 境 jìng. 乡 xiāng.게임에서는 환상의 나라[세계]에 들어갈 수 있다在电脑游戏中能进入幻想的世界잃어버린 꿈의 나라失落的梦境당신은 술의 나라[고향·고장]에 오셨습니다你来到了酒乡
  • "꿈나라" 中文翻译 :    [명사] 梦境 mèngjìng. 幻境 huànjìng. 梦乡 mèngxiāng. 睡乡 shuìxiāng. 黑甜乡 hēitiánxiāng. 동화같은 꿈나라童话的幻境꿈나라로 들다[잠자다]入梦乡 =进入睡乡벌써 꿈나라로 갔다已入黑甜乡
  • "나라님" 中文翻译 :    [명사] 国家领袖 guójiā lǐngxiù. 国家领导 guójiā lǐngdǎo.
  • "나라안" 中文翻译 :    [명사] 国内 guónèi. 또 하필 나라안의 이 어두운 사건을 처리해야 한단 말이냐?那又何必去管国内这些阴暗的事件呢?
  • "달나라" 中文翻译 :    [명사] 月宫 yuègōng.
  • "별나라" 中文翻译 :    [명사] 外星 wàixīng. 星国 xīngguó. 아이들이 별나라를 동경하다孩子们幻想着星国
  • "섬나라" 中文翻译 :    [명사] 岛国 dǎoguó. 海国 hǎiguó. 【문어】海邦 hǎibāng.
  • "청나라" 中文翻译 :    [명사] 清 Qīng. 清国 Qīngguó.
  • "이웃나라" 中文翻译 :    [명사] 邻国 línguó. 邻邦 línbāng. 강대한 이웃나라가 반드시 적수는 아니다强大的邻国未必就是对手
  • "하늘나라" 中文翻译 :    [명사] 天国 tiānguó. 天堂 tiāntáng.
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "굴하다" 中文翻译 :    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
  • "적기훈장 수훈자" 中文翻译 :    红旗勳章获得者
  • "적기훈장" 中文翻译 :    红旗勳章

例句与用法

  • 특히,영화에 드러나는 욕망은 적나라하다.
    特別是在电影方面希望有所作为。
적나라하다的中文翻译,적나라하다是什么意思,怎么用汉语翻译적나라하다,적나라하다的中文意思,적나라하다的中文적나라하다 in Chinese적나라하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。