查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

수도주의中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 修行制度
  • "인도주의" 中文翻译 :    [명사] 人道主义 réndào zhǔyì.
  • "인도주의적" 中文翻译 :    [명사]? 人道主义的 réndào zhǔyì‧de.
  • "도주" 中文翻译 :    [명사] 逃走 táozǒu. 奔逃 bēntáo. 扬 yáng. 脱逃 tuōtáo. 틈을 타서 도주했다趁机逃走了적이 나타나자, 마을 사람들은 분분히 도주했다敌人来了, 村里的人纷纷奔逃소문을 듣고 멀리 도주하다闻风而逃전투를 앞두고 도주하다临阵脱逃도주 중이며 아직 잡히지 않다在逃未获도주범在逃犯
  • "포도주" 中文翻译 :    [명사] 葡萄酒 pú‧táojiǔ.
  • "상수도" 中文翻译 :    [명사] 上水道 shàngshuǐdào. 自来水 zìláishuǐ. 하수도가 상수도로 변했다下水道变成了上水道수도물 공급 업체와 사용자는 상수도 시설의 보호 관리 범위와 책임에 대해 어떻게 분담할 것인가供水企业与用户对自来水设施维护管理范围和责任是如何划分的
  • "수도 1" 中文翻译 :    [명사] 修道 xiū//dào. 持行 chíxíng. 수도의 목적을 분명히 하다明白修道的目的수도 2[명사] 水道 shuǐdào. 상수도上道水수도 요금水费수도 3[명사] 首都 shǒudū. 国都 guódū. 京都 jīngdū. 京城 jīngchéng. 【문어】阙下 quèxià. 수도 시민으로서의 시민 의식首都意识각지의 자사를 일년에 한번 수도로 소집시켰다俾外方之牧, 岁一至阙下당대는 장안을 수도로 정했다唐代建都长安북경에 수도를 정하다定都北京
  • "수도관" 中文翻译 :    [명사] 自来水管道 zìláishuǐ guǎndào. 水管(子) shuǐguǎn(‧zi). 수도관 수리공管工
  • "수도권" 中文翻译 :    [명사] 首都圈 shǒudūquān.
  • "수도물" 中文翻译 :    [명사] ‘수돗물’的错别字.
  • "수도사" 中文翻译 :    [명사]〈종교〉 修道士 xiūdàoshì. 천주교 수도사天主教的修道士
  • "수도승" 中文翻译 :    [명사]〈불교〉 修道僧 xiūdàosēng. 그들을 맞이한 사람은 수도승이었다迎接他们的是一个修道僧
  • "수도원" 中文翻译 :    [명사]〈종교〉 修道院 xiūdàoyuàn. 道院 dàoyuàn. 수도원을 세우다建造一座修道院
  • "수도자" 中文翻译 :    [명사]〈종교〉 修道者 xiūdàozhě. 수도자의 계율修道者的戒律
  • "수도회" 中文翻译 :    [명사]〈종교〉 修道会 xiūdàohuì. 수도회의 개혁자修道会的改革者
  • "중수도" 中文翻译 :    [명사] 中水道 zhōngshuǐdào. 중수도 설치 의무화 대상을 확대하다扩大设置中水道设施义务化对象
  • "하수도" 中文翻译 :    [명사] 沟渠 gōuqú. 下水道 xiàshuǐdào. 污水管道 wūshuǐ guǎndào.
  • "백포도주" 中文翻译 :    [명사] 白葡萄酒 báipú‧táojiǔ.
  • "상하수도" 中文翻译 :    [명사] 上水道和下水道.
  • "수도꼭지" 中文翻译 :    [명사] 水龙头 shuǐlóngtóu. 수도꼭지를 틀다开水龙头수도꼭지를 잠그다关水龙头
  • "부주의" 中文翻译 :    [명사] 不慎 bùshèn. 不防 bùfáng. 疏神 shū//shén. 疏忽 shū‧hu. 疏于 shūyú. 失神 shīshén. 移神 yíshén. 粗心 cūxīn. 大意 dà‧yi. 随便 suíbiàn. 冒然 màorán. 冒失 mào‧shi. 不检点 bùjiǎndiǎn. 欠检点 qiàn jiǎndiǎn. 【방언】拉忽 lǎ‧hu. 马大哈 mǎdàhā. 胡里马哈 hú‧limǎhā. 부주의로 오른손에 찰과상을 입었다不慎右手被擦伤부주의하게도 그는 실언을 했다不防他漏了嘴직분에 부주의하다疏忽职守부주의하니 정신을 팔아서는 안 된다疏不得神조금이라도 부주의하면 적의 암수에 속는다稍一失神, 就会中敌人的暗算말을 부주의하게 하지 마라说话不要粗心너무 부주의하다太大意了절대로 부주의해서는 안 된다千万不可粗心大意저는 부주의하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 부주의하게 굴지 마라你别在客人面前太随便나는 반대하지 않았으나, 감히 부주의하게 선동할 수도 없었다我不反对, 但也不敢冒然鼓动아차, 이 일을 부주의하게 처리해 버렸군坏了, 这事做冒失了말은 부주의하면 왕왕 화를 일으킨다言语不检点往往惹祸그는 말이 부주의하기 때문에 언제나 시시비비를 야기시킨다他因为说话欠检点, 常惹出是非来이 사람은 너무 부주의해서 일처리에 믿음성이 없다这人太拉忽, 办事靠不住내가 잠시 부주의해서 가져오는 것을 잊었다我一时拉忽, 忘带了
  • "요주의" 中文翻译 :    [명사] 要注意 yàozhùyì. 요주의 인물要注意人物
  • "주의 1" 中文翻译 :    [명사] 宏旨 hóngzhǐ. 주의와는 관계없다无关宏旨주의 2[명사] 主义 zhǔyì. 개인주의个人主义패권주의霸权主义주의 3[명사] (1) 注意 zhù//yì. 关心 guān//xīn. 讲 jiǎng. 讲究 jiǎng‧jiu. 주의를 돌리다给予注意아무도 나에게 주의를[관심을] 기울이는 이가 없다没有人关心我위생을 중시하다. 위생에 주의하다讲卫生주의를 기울이다有讲究(儿)주의를 끌다引起注意주의를 환기시키다提醒 (2) 注意 zhù//yì. 小心 xiǎo‧xīn. 当心 dāng//xīn. 留心 liú//xīn. 留神 liú//shén. 【방언】招呼 zhāo‧hu. 仔细 zǐxì. 检点 jiǎndiǎn. 【문어】谨防 jǐnfáng.주의하여 듣다注意倾听길이 미끄러워 자칫 주의하지 않으면 넘어진다路上很滑, 一不小心就会摔跤칠 주의小心油漆좀 천천히 걸어라. 길이 미끄러우니까 주의해라!慢点儿走, 当心地上滑!페인트 주의小心油漆차가 매우 많으니, 길 건널 때에는 주의해야 한다车辆很多, 过马路要留神전차에는 날치기가 있으니 주의하시오电车上有扒手, 请注意!길이 미끄러우니 주의하시오路很滑, 仔细点儿환자들은 음식에 각별히 주의해야 한다病人对饮食要多加检点유사품에 주의하시오!谨防假冒화재 주의!谨防火灾주의 깊다细心주의 사항须知주의하여 살피다注意观察주의하여 지키다【문어】申守전혀 주의하지 않다毫不经意 (3) 注意 zhù//yì. 打招呼 dǎ zhāo‧hu. 告诫 gàojiè. 警戒 jǐngjiè. 诫劝 jièquàn.주의를 주다提请注意잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다事先打个招呼, 免得犯错误
  • "주의력" 中文翻译 :    [명사] 注意力 zhùyìlì. 주의력을 집중하다集中注意力 =用心주의력이 분산되다分散注意力
  • "주의보" 中文翻译 :    [명사] 注意报 zhùyìbào.
  • "주의자" 中文翻译 :    [명사] 主义者 zhǔyìzhě. 개인주의자个人主义者
수도주의的中文翻译,수도주의是什么意思,怎么用汉语翻译수도주의,수도주의的中文意思,수도주의的中文수도주의 in Chinese수도주의的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。