查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

삭방자사부中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 朔方刺史部
  • "자사" 中文翻译 :    [명사] 本公司 běngōngsī.
  • "단자사" 中文翻译 :    [명사] 短期贷款资金公司 duǎnqī dàikuǎn zījīn gōngsī.
  • "보사부" 中文翻译 :    [명사] ‘보건사회부’的略称.
  • "사부 1" 中文翻译 :    [명사] 师傅 shī‧fu. 业师 yèshī. 당신의 사부贵业师저의 사부敝业师사부 2[명사] 【경어】师父 shī‧fu.
  • "사부인" 中文翻译 :    [명사] ‘안사돈’的敬称.
  • "조사부" 中文翻译 :    [명사] 调查部 diàochábù.
  • "방자 1" 中文翻译 :    [명사] 念咒 niànzhòu. [남이 못되거나 재앙을 받도록 귀신에게 빌어 저주하거나 그런 방술(方術)을 쓰는 일] 방자 2 [명사] 长随 chángsuí. [옛날에 지방의 관아에서 심부름하던 남자 하인]
  • "탐방자" 中文翻译 :    [명사] 采访员 cǎifǎngyuán. 访事人 fǎngshìrén. 访事员 fǎngshìyuán.
  • "해방자" 中文翻译 :    [명사] 解放者 jiěfàngzhě.
  • "적십자사" 中文翻译 :    [명사] 红十字会 Hóngshízìhuì. 红会 Hónghuì.
  • "죽자사자" 中文翻译 :    [부사] 拼命(地) pīn//mìng(‧de). 拚命(地) pàn//mìng(‧de). 死命(地) sǐmìng(‧de). 没死活(地) méi sǐhuó(‧de). 【성어】没死没活 méi sǐ méi huó. 【성어】没死赖活 méi sǐ lài huó. 그 아가씨는 그의 뒤에서 죽자사자 쫓아다녔다那个小姐跟在他后面拼命地追그는 늘 거리에서 죽자사자 그녀에게 전화를 걸었지만, 매번 절망적인 답만 얻을 뿐이었다他常常站在街头拚命地拨打她的电话, 可是每一次都是绝望的回答하루 종일 죽자사자 놀기만 했다成天没死活地玩죽자사자 담배만 피고 있다没死没活地抽着他的烟
  • "방자하다" 中文翻译 :    [형용사] 放肆 fàngsì. 横 hèng. 【문어】恣肆 zìsì. 우리는 그가 이렇게 방자하게 굴도록 절대로 내버려 둘 수 없다我们决不能允许他这样放肆말하는 것이 매우 방자하다说话很横교만하고 방자하다骄横恣肆방자하게 굴다【문어】狂恣방자하게 뽐내다【문어】偃傲(언어나 행동이) 방자하고 무례하다【성어】野调无腔방자하고 횡포하다【문어】恣暴(행동이) 방자하다【성어】胡天胡地방자한 놈【욕설】妖人방자한 말自在话儿방자한 사람任性子방자한 태도大谱(儿)방자한 행동【문어】恣行방자해지다【북경어】撒擅儿
  • "지방자치법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 地方自治法 dìfāng zìzhìfǎ.
  • "지방자치단체" 中文翻译 :    [명사]〈정치〉 地方自治团体 dìfāng zìzhì tuántǐ. 地方自治单位 dìfāng zìzhì dānwèi.
  • "삭방군" 中文翻译 :    朔方郡
  • "삭발례" 中文翻译 :    剪发礼
  • "삭사울" 中文翻译 :    梭梭
  • "삭발" 中文翻译 :    [명사] 削发 xuēfà. 剃光 tìguāng. 【문어】下发 xià//fà. 속세에 이미 미련이 없었고, 다만 삭발하여 비구니가 되고 싶었다对人世间已无眷恋, 只想削发为尼그녀는 의연하게 아름다운 긴 머리를 삭발하였다她毅然剃光了秀丽的长发
  • "삭삭 거리다" 中文翻译 :    拂动
  • "삭박하다" 中文翻译 :    滥伐
  • "삭소 그라마티쿠스" 中文翻译 :    萨克索·格拉玛提库斯
  • "삭박" 中文翻译 :    裸地化; 汽提
  • "삭신" 中文翻译 :    [명사] 肌骨 jīgǔ. 全身 quánshēn. 浑身 húnshēn. 나는 두통으로 머리가 깨어질 것 같았고, 삭신이 쑤셨다我头疼欲裂, 肌骨刺痛나는 삭신이 저리고 아픔을 느끼기 시작했다我开始觉得全身发麻酸痛삭신에 힘이 없다浑身没有劲
삭방자사부的中文翻译,삭방자사부是什么意思,怎么用汉语翻译삭방자사부,삭방자사부的中文意思,삭방자사부的中文삭방자사부 in Chinese삭방자사부的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。