查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

비다르中文是什么意思

发音:  
"비다르" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 维达
  • "비다" 中文翻译 :    [동사] (1) 空 kòng. 차간이 텅 비었다车厢里空得很 (2) 空 kōng.네가 빈손으로 올 것이라고 누가 알았겠냐?谁知道你自己一个人空手来了? (3) 空 kòng.시간이 비면 와서 봐라有空来看看 (4) 空虚 kōngxū.마음이 줄곧 빈 것처럼 느껴졌다心灵总是觉得很空虚 (5) 客套 kètào. 空 kōng. (6) 缺 quē. 差 chà.10위안이 비다缺十块钱아직 몇 개가 빈다还差几个了
  • "다르다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 殊 shū. 异 yì. 歧 qí. 不同 bùtóng. 不相同 bùxīāngtóng. 两样 liǎngyàng. 【문어】二致 èrzhì. 둘이 서로 다르다两者互不相同요인과 구조 모두 다르다要素与结构都不同성격이 다르다性格两样매 장 복사되어 나오는 것과 원고는 조금도 다르지 않다每一张复印出来的与原稿一点都没有差异 (2) 别的 bié‧de. 其他的 qítā‧de. 不同的 bùtóng‧de. 旁的 páng‧de. 别异 biéyì.다른 것이 아니다不是别的다른 것도 괜찮다其他的也不错다른 심정과 감각不同的心情与感觉 (3) 不同一般 bùtóng yībān. 【성어】与众不同 yǔ zhòng bù tóng.그의 회화 솜씨가 다르다는[뛰어나다는] 것을 볼 수 있다可见他的绘画的功力不同一般우리의 사랑은 (색)다르다我们的爱情与众不同 (4) 普通(的) pǔtōng(‧de). 一般(的) yībān(‧de).다른 기계 모델과 비슷하다跟普通机型差不多다른 전자 신문과 같은跟一般的电子报一样
  • "누비다" 中文翻译 :    [동사] (1) 绗 háng. 行 háng. 引 yǐn. 【방언】? yǐn. 솜저고리를 누비다绗一个棉袄솜저고리 한 벌을 누볐다行了一件棉袄이불을 누비다引被子중간을 한 줄 누비다中间?一行 (2) 横穿 héngchuān. 穿行 chuānxíng. 穿过 chuānguò.북경인이 차를 몰고서 미국을 누빈 여행기北京人驾车横穿美国游记유럽 각지에서 자유롭게 누비다在欧洲各地自由地穿行비행기가 워싱턴 상공을 누비다飞机穿过华盛顿上空
  • "덤비다" 中文翻译 :    [동사] (1) 扑 pū. 猛扑 měngpū. 이리가 양에게 덤비다狼向小羊猛扑过去 (2) 慌里慌张 huāng‧li huāngzhāngng. 发慌 fā//huāng. 【성어】大而化之 dà ér huà zhī.그는 일을 하는 게 너무 덤빈다他做事慌里慌张的마음을 가라앉히시오, 덤비지 말고沉住气, 不要慌덤비지 마라不要发慌그는 평소 무턱대고 덤벼들어서 언제나 이것저것 잘 잊어버린다他平时大而化之, 经常丢三落四
  • "부비다" 中文翻译 :    [동사] ‘비비다’的错误.
  • "붐비다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拥挤 yōngjǐ. 挤 jǐ. 挨挤 āijǐ. 전차 안은 붐벼서 말이 아니었다电车上拥挤不堪한 무리의 사람이 무대 뒤에 물샐틈없이 붐볐다一大群人把后台挤了个水泄不通붐벼서 몸을 움직일 수 없다挨挤不动붐비지 않다松动 (2) 繁忙 fánmáng.일이 붐비다工作繁忙
  • "비비다" 中文翻译 :    [동사] (1) 搓 cuō. 擦 cā. 磨 mó. 搓擦 cuō‧ca. 揉 róu. 옷감이 얇으니 무턱대고 세게 비비지 마라材料萧薄, 别撤开了使劲儿搓모래 종이를 써서 비비다用沙纸磨一磨옷을 그렇게 비벼 빨지 마라洗衣裳别那么搓擦모래가 눈에 들어갔을 때 비벼서는 안 된다砂子到眼里可别揉 (2) 捻 niǎn. 拧 nǐng.손으로 비벼 실을 만든 후에 천을 짠다用手捻成线, 然后再织成布눈썹을 비비기 시작했다眉毛拧起来 (3) 拌 bàn. 搅拌 jiǎobàn.그것은 여섯 가지 냉채로 되어있는데, 계란과 고추를 넣고 함께 비벼서 먹는다它有6种冷菜, 蛋和辣椒同饭搅拌吃
  • "우비다" 中文翻译 :    [동사] 挖 wā. 掏 tāo. 剔 tī. 코딱지를 우비다挖鼻屎귀를 우비다掏耳朵이쑤시개로 이를 우비다用牙签儿剔牙
  • "후비다" 中文翻译 :    [동사] (1) 挖 wā. 抠 kōu. 剔 tī. 挖弄 wānòng. 【방언】掏 tāo. 【방언】捎 shāo. 【북경어】抠哧 kōu‧chi. 손톱 밑을 후비다剔指甲코를 후비다挖鼻子귀지를 후비다抠耳朵 (2) 揪 jiū. 绞 jiǎo.가슴을 후비다揪心
  • "남다르다" 中文翻译 :    [형용사] 【성어】与众不同 yǔ zhòng bù tóng. 独特 dútè. 出格 chū//gé. 그의 영업 모델은 정말로 남다르다他的营业模式是真正与众不同남다른 풍격独特的风格너의 이 말은 좀 남다르다你这话有点独特了남다른 견해를 가지고 있다独具一格
  • "다다르다" 中文翻译 :    [동사] 到 dào. 达到 dádào. 到达 dàodá. 来到 láidào. 接近 jiējìn. 버스가 정류장에 다다랐다公共汽车到站了상해(上海) 아동 사업은 2015년에 선진 국가의 수준에 다다를 것이다上海儿童事业2015年将会达到发达国家的水平이러한 기회가 우리에게 다다를 수 있을까这样的机会是否会来到我们的身边목표 시간에 다다르다接近规定时间
  • "막다르다" 中文翻译 :    [형용사] 死 sǐ. 穷 qióng. 绝 jué. 不通 bùtōng. 尽头 jìntóu. 성공을 보장하지는 못해도, 적어도 기업이 막다른 길로 들어서는 것은 막을 수 있다虽不能保证一定成功, 但至少不会让企业走进死路날은 저물고 길은 막다르다【성어】日暮途穷막다른 골목으로 들어가다走进绝路강물이 막다른 곳에 다다라서야 육지로 바꾸어 갔다只有在河流不通的地方才改为陆行재정정책이 막다른 곳에 다다르려 한다财政政策快到尽头了
  • "배다르다" 中文翻译 :    [형용사] 异母 yìmǔ. 배다른 형제. 이복형제异母兄弟배다른 자식三窝两块
  • "별다르다" 中文翻译 :    [형용사] 特别 tèbié. 诡 guǐ. 要紧 yàojǐn. 얼굴에 별다른 기색이 없다面没有诡色사방을 살펴보았지만 별다른 것을 발견하지 못했다四处探看了一下, 没发现什么特别的내가 오늘 시내에 가는 것은, 다만 친구를 좀 만나보고 책 몇 권 사러갈 뿐이지, 별다른 중요한 일은 없다我今天进城, 只是去看看朋友, 买几本书, 没有什么要紧的事儿
  • "색다르다" 中文翻译 :    [형용사] 异样 yìyàng. 别致 biézhì. 别趣 biéqù. 别调 biédiào. 奇异 qíyì. 奇特 qítè. 两样 liǎngyàng. 绝 jué. 离奇 líqí. 新奇 xīnqí. 【방언】神道 shén‧dao. 【방언】格色 gé‧sè. 【방언】差样(的) chàyàng(‧de). 색다른 복장异样服装민간 예술은 비록 소박하지만 색다른 점이 있다民间艺术虽然朴素, 倒也别致이 옷의 스타일은 아주 색다르다这件衣服的式样很别致시에 색다른 맛이 있다诗有别趣이 일은 너무나 까다롭기 때문에 색다른 방법을 생각해야겠다这件事太棘手, 总得想个新巧的办法신변에 매일 색다른 일이 끊이지 않다每天身边的奇异事件不断여기에 경치가 색다른 화산 풍경이 있다这里有景色奇特的火山风光너의 머리는 정말 색다르다你的脑袋到底两样그가 생각해낸 방법은 매우 색다른 것이다他想的法子够绝的了놀랄 정도로 색다르다离奇得惊人색다른 이야기离奇的故事기괴하게 색다르다离奇古怪색다른 사유新奇的思维저 분의 말은 정말 색다르다瞧他说的多神道저 사람은 정말 색다르다那个人真格色
  • "유다르다" 中文翻译 :    [형용사] 特别 tèbié. 【방언】各别 gèbié. 【폄하】各色 gèsè. 성미가 유다르다脾气各色
  • "들이덤비다" 中文翻译 :    [동사] 乱扑 luànpū.
  • "맞비비다" 中文翻译 :    [동사] 擦 cā. 搓 cuō. 손바닥을 맞비비다搓搓手
  • "비닝겐" 中文翻译 :    宾宁根
  • "비다쓰 천황" 中文翻译 :    敏达天皇
  • "비닐하우스" 中文翻译 :    [명사] 地膜田 dìmótián. 塑料拱棚 sùliào gǒngpéng. 비닐하우스를 덮기 전에 약을 뿌리다地膜田覆盖前喷药비닐하우스나 노천에서 재배하다在塑料拱棚或露地栽培
  • "비단" 中文翻译 :    丝; 丝线; 蚕丝
  • "비닐봉투" 中文翻译 :    塑料袋; 胶袋; 购物袋
  • "비단 1" 中文翻译 :    [명사] 绸 chóu. 缎 duàn. 锦 jǐn. 丝绸 sīchóu. 비단 가게绸缎庄 =绸缎局 =绸缎店 =绸缎铺비단 치마绸裙비단 2[부사] 非但 fēidàn. 不但 bùdàn. 不仅 bùjǐn. 비단 내가 모를 뿐만 아니라, 그도 역시 모른다非但我不知道, 连他也不知道비단 지금 존재할 뿐만 아니라, 영원히 존재할 것이다不但现在存在而且永远存在이 일은 비단 성 건설 위원회 간부의 불만을 야기했을 뿐만 아니라, 사회에서도 일시에 의론이 분분하게 만들었다这事不仅引来省建委干部的不满, 社会上一时也议论纷纷
  • "비닐봉지" 中文翻译 :    胶袋; 塑料袋
  • "비단 같은" 中文翻译 :    滑腻; 酥; 丝的
비다르的中文翻译,비다르是什么意思,怎么用汉语翻译비다르,비다르的中文意思,비다르的中文비다르 in Chinese비다르的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。