查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

무셴브루크가시쥐中文是什么意思

发音:  
"무셴브루크가시쥐" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 短尾锋毛鼠
  • "서브루틴" 中文翻译 :    [명사]〈전자〉 子程序 zǐchéngxù.
  • "가시 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 刺 cì. 刺儿 cìr. 荆棘 jīngjí. 가시가 들다戳进了刺 =扎进了刺손, 다리, 허벅지 모두 장미 가시에 찔려 선혈이 꽃송이에 떨어졌다手上、脚上、腿上都被玫瑰的刺儿刺破了, 鲜血滴在花朵上그의 손은 이미 가시에 찔려 상처입었다他的手已被荆刺咬破 (2) 鱼刺 yúcì. 刺儿 cìr.이 생선은 가시가 많으니, 꼼꼼히 발라내어라这鱼刺多, 仔细挑刺갈치는 가시가 많다带鱼有很多刺儿 (3) 【비유】刺儿 cìr.평소에 나는 확실히 말에 가시가 많다平日我的确说话刺儿多 (4) 【비유】荆棘 jīngjí.삶의 길에는 가시가 널려 있다当生活的道路上荆刺满地가시 2[명사] 可见 kějiàn. 가시 거리可见距离
  • "가시나" 中文翻译 :    [명사] 【방언】丫头 xiǎoyātóu. 가시나야, 책 돌려줄 수 있겠다小丫头, 书我会还给你그 가시나가 말했다. “난 이가라는 놈은 들어보지를 못했어”那丫头说“我没听见有甚么姓李的”
  • "가시내" 中文翻译 :    [명사] 【방언】☞가시나
  • "가시화" 中文翻译 :    [명사] 显出 xiǎnchū. 呈现 chéngxiàn. 가시화되다呈现出来
  • "가시광선" 中文翻译 :    [명사]〈물리〉 可见光 kějiànguāng. 이 심층 혈관은 가시광선 아래에서는 보이지 않는다这些深层血管在可见光下是看不见的가시광선 투과율 88.9%可见光透过率为88.9%
  • "가시나무" 中文翻译 :    [명사] (1) 带刺儿的树的通称. (2)〈식물〉 苦槠 kǔzhū. 青栲 qīngkǎo.
  • "가시다 1" 中文翻译 :    [동사] 停息 tíngxī. 消失 xiāoshī. 减弱 jiǎnruò. 减少 jiǎnshǎo. 脱掉 tuōdiào. 去掉 qùdiào. 除掉 chúdiào. 消除 xiāochú. 창조적 열정은 영원히 가시지 않는다创造的热情永不停息그들 둘 사이의 거리감이 가셨다他们俩之间的距离感消失了내 오만함은 빨리 가셨다我的骄傲很快减弱了운동 후의 땀내가 가셨다运动后的汗臭味减少了얼굴에 애티가 아직 가시지 않았다脸上还没脱掉孩子气내가 생각하기에 그녀와의 사이에 있던 낯선 느낌이 많이 가신 것 같다我觉得和她之间的生疏感消除了不少사용 전에 습기를 반드시 가셔야[제거해야] 한다在使用前必须除掉所含的湿气차 좀 마시고, 잠 한 숨 자고, 피로가 가신 후에 데려다 줄게, 어때?等你喝了茶、睡一觉,疲劳消除了再送你回家, 好吗? 가시다 2[동사] 刷 shuā. 刷洗 shuāxǐ. 淘洗 táoxǐ. 漱 shù. 탁자는 깨끗하게 닦이지 않으면, 물로 가셔야[닦아야] 한다桌子擦不干净, 要用水刷솥과 그릇을 가시다[설거지 하다]刷洗锅碗잘 가신 찹쌀을 닭 뱃속에 넣습니다将淘洗好的糯米放在鸡腹内소금으로 입을 가시는 것은 안좋다盐水漱口对人有害
  • "가시덤불" 中文翻译 :    [명사] (1) 荆棘 jīngjí. (2) 【비유】苦道儿 kǔdàor.
  • "가시밭길" 中文翻译 :    [명사] 【비유】苦道儿 kǔdàor.
  • "눈엣가시" 中文翻译 :    [명사] 【비유】眼中刺 yǎnzhōngcì. 【비유】眼中钉 yǎnzhōngdīng. 【비유】肉中刺 ròuzhōngcì. 그는 나를 질투해, 눈엣가시 같은 나를 당장이라도 뽑아 없애버리고 싶어 하는 것 같다他嫉妒我, 恨不能立刻拔掉我这根儿眼中刺似的움직이기 좋아하는 천성의 그녀는 늘 교실에서 어지럽게 떠들어 당연히 선생님의 눈엣가시가 되어버렸다天生好动的她在教室里总是‘大闹天宫’, 理所当然就成了老师的眼中钉당신은 그 사람들의 눈엣가시이니 같이 일하게 되면 조심해야 돼요你是他们的眼中钉, 肉中刺, 跟他们一起工作, 你可要小心点儿
  • "돌아가시다" 中文翻译 :    [동사] (1) 去世 qùshì. 逝世 shìshì. 辞世 císhì. 【완곡】老 lǎo. 【완곡】大去 dàqù. 그 분은 작년 1월에 돌아가셨다他去年正月去世了 (2) ‘돌아가다’的尊称.
  • "배가시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…加倍 (shǐ)…jiābèi. 그 위력을 배가시키다使其威力加倍
  • "성가시다" 中文翻译 :    [형용사] 麻烦 má‧fan. 不耐烦 bùnàifán. 烦人 fánrén. 讨厌 tǎoyàn. 牢骚 láo‧sāo. 성가신 것도 마다하지 않다不怕麻烦그는 성가시다는 듯이 말했다他不耐烦地说이 아이는 정말로 성가시게 군다这孩子真烦人어떻게 하면 사람을 성가시게 하는 환영연을 취소할 수 있을까?如何取消让人讨厌的欢迎宴会?
  • "전가시키다" 中文翻译 :    [동사] 推委 tuīwěi. 委 wěi. 남에게 잘못을 전가시키다委过于人
  • "증가시키다" 中文翻译 :    [동사] 增 zēng. 长 zhǎng. 增加 zēngjiā. 增长 zēngzhǎng. 增多 zēngduō. 加增 jiāzēng. 加多 jiāduō.
  • "참가시키다" 中文翻译 :    [동사] (让)…参加 (ràng)…cānjiā. (让)…参与 (ràng)…cānyù. (让)…参预 (ràng)…cānyù. (让)…投 (ràng)…tóu. (让)…投入 (ràng)…tóurù.
  • "출가시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…出嫁 (shǐ)…chūjià.
  • "무성히" 中文翻译 :    [부사] 发荣 fāróng. 茂盛 màoshèng. 勃然 bórán. 密密丛丛(的) mì‧mi cóngcóng(‧de). 滋蔓 zīmàn. 무성히 자란다滋长发荣농작물이 무성히 자라다庄稼长得很茂盛초목이 무성히 자라다草木勃然而生강가에 이름 모를 분홍색 꽃이 무성히 피어있다河岸密密丛丛地开满了不知名的粉红色的花호수에 물풀이 무성히 자라고 있다湖中水藻滋蔓
  • "무성한" 中文翻译 :    苞; 茂盛; 菁
  • "무소" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 犀 xī. 犀牛 xīniú. 무소뿔犀角
  • "무성하다" 中文翻译 :    [형용사] 茁长 zhuózhǎng. 发荣 fāróng. 茂 mào. 茂盛 màoshèng. 森郁 sēnyù. 繁盛 fánshèng. 阡阡 qiānqiān. 丛茂 cóngmào. 旺盛 wàngshèng. 蕃 fán. 蕃昌 fánchāng. 蔚然 wèirán. 勃然 bórán. 郁茂 yùmào. 郁然 yùrán. 荫翳 yīnyì. 扶疏 fúshū. 旺 wàng. 畅郁 chàngyù. 대숲이 무성하다竹林茁长뿌리가 깊고 잎이 무성하다根深叶茂숲이 무성하다林木森郁수목이 무성하다树木丛茂초목이 무성하다草木旺盛 =草木蕃盛몇 년 전에 심은 묘목이 이제 매우 무성하여 숲을 이루었다几年前栽的树苗, 现已蔚然成林참대가 무성하다竹树郁然복숭아와 오얏나무가 무성하다桃李荫翳가지와 잎이 무성하다枝叶扶疏마당의 맨드라미가 무성하게 피어 있다院中的鸡冠花开得正旺
  • "무소 소세키" 中文翻译 :    梦窗疏石
  • "무성의" 中文翻译 :    [명사] 无诚意 wúchéngyì. 敷衍 fū‧yan. 腿懒 tuǐlǎn. 사실 이 회사는 기본적으로 무성의하게 인재를 초빙한다其实这家公司根本无诚意招聘人才그는 성의 없게 남을 언제나 무성의하게 대한다他不诚恳, 对人总是敷衍나의 이런 천성적인 무성의한 습관은 모두 할아버지에게서 물려받은 것이다我这天生的腿懒的毛病都是老爷惯的
  • "무소로" 中文翻译 :    穆索罗
  • "무성음" 中文翻译 :    无声
무셴브루크가시쥐的中文翻译,무셴브루크가시쥐是什么意思,怎么用汉语翻译무셴브루크가시쥐,무셴브루크가시쥐的中文意思,무셴브루크가시쥐的中文무셴브루크가시쥐 in Chinese무셴브루크가시쥐的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。