查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

매다김中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 除去莠草
  • 除草
  • "김매다" 中文翻译 :    [동사] 锄 chú. 耘 yún. 그와 함께 뜨거운 태양 아래서 김매다我随他在烈日下锄草봄에 논밭을 갈고 여름에 김매고, 가을에는 추수하여 겨울에 저장해 둔다春耕夏耘, 秋收冬藏
  • "꿰매다" 中文翻译 :    [동사] 缝 féng. 补 bǔ. 连 lián. 옷을 꿰매다缝件衣裳수술을 하여 상처를 막 꿰맸다动过手术, 伤口刚缝好재봉틀로 옷을 꿰매다用缝纫机补衣服솜옷을 꿰매다连棉袄
  • "매다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 拴绑 shuānbǎng. 拴缚 shuānfù. 捆绑 kǔnbǎng. 짐을 매어두다捆绑行李보따리를 싸서 매다拴缚包裹 (2) 束 shù. 系 jì. 打 dǎ. 结 jié.띠로 허리를 매다以带束腰넥타이를 매다系领带 =打领带안전띠를 매다系安全带신발 끈을 매다系鞋带단단히 매다系紧 (3) 扎绑 zābǎng. 拢住 lǒng//zhù.이 물건들은 한데 매면 들기가 좋다这些东西扎绑在一起就好拿了 (4) 系 xì. 拴上 shuānshàng. 绑 bǎng. 维 wéi. 【방언】䙌 kuì.말을 매다系马그네를 매다绑秋千배를 매놓다系船가축을 매어 놓다把牲口䙌上매다 2[동사] 铲 chǎn. 锄 chú. 김을 매다锄草
  • "목매다" 中文翻译 :    [동사] ☞목매달다
  • "싸매다" 中文翻译 :    [동사] 包扎 bāozā. 兜住 dōu‧zhù. 包 bāo. 裹 guǒ. 고무공들을 싸매어 들면 편리하지 않겠는가这些皮球包起来拿, 不就省事了吗상처를 싸매다包扎伤口머리에 흰 수건을 싸매다头上包着一条白毛巾상처를 (붕대로) 싸매다包上伤口머리에 수건을 싸매다头上裹着毛巾
  • "얽매다" 中文翻译 :    [동사] (1) 绕 rào. 捆 kǔn. 捆扎 kǔnzā. (2) 缠绕 chánrào.이 문제는 그의 마음을 단단히 얽매고 있다这个问题紧紧地缠绕着他的心
  • "처매다" 中文翻译 :    [동사] 绑 bǎng. 捆 kǔn. 扎 zā. 막대기 두 개를 한데 처매다[묶다]把两根棍子绑在一起그를 처매라[묶어라]!把他捆起来!손발을 꽁꽁 처매다[묶다]捆住手脚바짓부리를 처매다[묶다]扎裤脚허리에 혁대를 처매다腰里扎一条皮带
  • "헤매다" 中文翻译 :    [동사] (1) 流落 liúluò. 徘徊 páihuái. 打胡旋 dǎ húxuán. 浪莽 làngmǎng. 彷徨 pánghuáng. 낯선 도시에서 헤매다流落在一个陌生的城市里그 도령 패들이 늘 그곳을 헤맨다那些少爷们时时刻刻在那边打胡旋 (2) 死去活来 sǐ qù huó lái.사경을 헤매다死去活来 (3) 挣扎 zhēngzhá. 挣揣 zhèngchuài.기아선상에서 헤매다挣扎在饥饿线上 (4) 优豫不定 yóuyùbùdìng. 优豫不决 yóuyùbùjué.
  • "달아매다" 中文翻译 :    [동사] 系 xì. 挂起来 guà ‧qǐ ‧lái. 吊 diào. 拴 shuān. 움에서 고구마를 달아매다从窖里把白薯系上来사람을 성벽에 달아매다从城墙上把人系下来상패를 달아매다把牌子挂起来홍등을 달아매다把灯笼挂起来그네를 달아매다拴秋千
  • "동여매다" 中文翻译 :    [동사] 括 kuò. 煞 shā. 【방언】缯 zèng. 襻 pàn. 绑扎 bǎngzā. 노새 등에 동여매다煞在驴上장대가 터졌는데, 단단히 동여매시오竹竿儿裂了, 把它缯起来자루 아가리를 삼끈으로 동여맸다把口袋嘴儿用麻绳缯住了밧줄로 동여매다用绳子襻上
  • "둘러매다" 中文翻译 :    [동사] 捆 kǔn. 捆绑 kǔnbǎng. 밧줄로 짐을 둘러매다用绳子把行李捆起来새끼로 느슨하게 둘러매다用草绳松弛地捆绑
  • "비끄러매다" 中文翻译 :    [동사] 拴 shuān. 捆 kǔn. 단단하게 비끄러매다拴结实삼노끈을 내다가 비끄러매었다拿麻绳捆了
  • "얽어매다" 中文翻译 :    [동사] (1) 襻 pàn. 밧줄로 얽어매다用绳子襻上 (2) 拘束 jūshù. 阻碍 zǔ’ài. 干涉 gānshè.아이들의 정당한 활동을 얽어매지 마라不要干涉孩子的正当活动
  • "옭아매다" 中文翻译 :    [동사] 【문어】缚绑 fùbǎng. 套紧 tàojǐn.
  • "잡아매다" 中文翻译 :    [동사] (1) 结起来 jiéqǐlái. 扎起来 zāqǐlái. 바짓부리를 잡아매다扎裤脚허리에 혁대를 잡아매다腰里扎一条皮带 (2) 拴住 shuānzhù. 抓住 zhuā‧zhu. 捆 kǔn.배를 잡아매다把船拴住단단하게 잡아매다拴结实
  • "졸라매다" 中文翻译 :    [동사] 勒(紧) lēi(jǐn). 摽 biào. 煞 shā. 杀 shā. 끈이 너무 느슨하니 좀 더 졸라매시오带子太松了, 再勒一勒책상 다리가 흔들거리니, 철사로 졸라매라桌子腿活动了, 用铁丝摽住吧노새 등에 졸라매다煞在驴上
  • "쩔쩔매다" 中文翻译 :    [동사] 团团转 tuántuán zhuàn. 手足无措 shǒuzú wúcuò. 吭哧 kēng‧chi. 挠头 náo//tóu. 吭吭吃吃 kēng‧keng chīchī. 바빠서 쩔쩔매다忙得团团转급해서 쩔쩔매다急得团团转그녀는 오랫동안 쩔쩔매다가 글을 써냈다她吭哧了半天才把文章写出来了그는 얼굴을 붉히고 쩔쩔매며 말했다他红着脸吭吭吃吃地说
  • "매다" 中文翻译 :    锄草; 除去杂草; 捆扎; 除草; 除去莠草; 扣; 系上
  • "매단" 中文翻译 :    吊灯
  • "매닝스" 中文翻译 :    万宁 (零售商)
  • "매단 광고" 中文翻译 :    吊钩
  • "매닝 공식" 中文翻译 :    曼宁公式
  • "매달" 中文翻译 :    [명사][부사] 每(个)月 měi(‧ge)yuè. 月月 yuèyuè. 按月 ànyuè. 매달 지불하다按月付钱 =按月付款ⓐ 매달 이자를 지불하다 ⓑ 매달 이자를 받다按月打利
  • "매닉 스트리트 프리처스" 中文翻译 :    狂躁街道传教者
  • "매달다" 中文翻译 :    [동사] 吊 diào. 悬 xuán. 悬吊 xuándiào. 悬挂 xuánguà. 系 xì. 挂 guà. 종을 매달다吊钟목매달아 죽다上吊自杀문 앞에 홍등이 두 개 매달려 있다门前挂着两盏红灯장대 위에 등롱이 한 개 매달려 있다杆子上挂着一个灯笼거꾸로 매달린 것을 풀어 주는 것과 같다如解倒悬달이 나뭇가지 끝에 매달려 있다月亮悬在树梢上국기를 매달다悬挂国旗높다란 건물에 커다란 플래카드가 매달려 있다高大的建筑物上悬挂着巨幅标语움에서 고구마를 매달아 올리다从窖里把白薯系上来사람을 성벽에서 매달아 내리다由城墙上把人系下来방울을매달다挂铃铛여봐라, 이 놈을 잡아다가 거꾸로 매달아라左右与我捉去倒挂起来!
매다김的中文翻译,매다김是什么意思,怎么用汉语翻译매다김,매다김的中文意思,매다김的中文매다김 in Chinese매다김的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。