查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

뚜쟁이질하다中文是什么意思

发音:  
"뚜쟁이질하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 拉皮条
  • 采购
  • "뚜쟁이" 中文翻译 :    [명사] (1) 老皮条 lǎopítiáo. 鸨母 bǎomǔ. (2) 老牵 lǎoqiān. 媒婆 méipó.뚜쟁이 노릇하다拉皮条纤뚜쟁이질 하다做牵头
  • "균질하다" 中文翻译 :    [동사] 均质 jūnzhì. 等质 děngzhì. 균질성均质性
  • "서방질하다" 中文翻译 :    [동사] 偷汉(子) tōu hàn(‧zi). 【욕설】养汉 yǎng//hàn. 서방질하는 여편네养汉老婆
  • "찝질하다" 中文翻译 :    [형용사] 咸丝丝(儿的) xiánsīsī(r‧de). 해변의 공기는 찝찔한 맛이 난다海边的空气咸丝丝(儿的)
  • "근질근질하다" 中文翻译 :    [동사][형용사] 痒 yǎng. 【구어】刺挠 cì‧nao. 痒痲 yǎngmá. 등긁이로 근질근질한 데를 긁다用不求人搔痒솜씨를 보이고 싶어 손이 근질근질하다不堪技痒여러 날 목욕을 하지 않았더니 몸이 몹시 근질근질하다有好些天没洗澡了, 身上刺挠得很그의 몸에 근질근질한 느낌이 더 강해졌다他身上痒麻之感更盛
  • "반질반질하다" 中文翻译 :    [형용사] 油亮 yóuliàng. 滑润 huárùn. 锃亮 zèngliàng. 精光 jīngguāng. 滑溜溜(的) huáliūliū(‧de). 【구어】滑溜(儿) huá‧liu(r). 병사들은 총을 광이 나고 반질반질하게 닦았다战士把枪支擦得精光发亮비단 이불겉은 만져 보면 아주 반질반질하다缎子被面摸着挺滑溜(儿)
  • "어질어질하다" 中文翻译 :    [형용사] 昏 hūn. 晕旋 yūnxuàn. 晕眩 yūnxuàn. 眩晕 xuànyùn. 晕晕忽忽 yūn‧yunhūhū. 【문어】眴 xuàn. 머리가 어질어질하고 눈이 가물가물하다头昏眼花(정신이) 어질어질하다昏眩갑자기 어질어질해서 하마터면 쓰러질 뻔했다突然一阵眩晕, 差一点儿摔倒너무 시끄러워서 머리가 어질어질하다吵得晕晕忽忽
  • "괭이질" 中文翻译 :    [명사] 用镐刨松土地. 매년 봄마다 그는 괭이질하고 씨를 뿌린다每年春天他用镐刨松土地撒些种子
  • "이질 1" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 痢疾 lì‧ji. 下痢 xiàlì. 이질을 앓다拉痢疾이질 2[명사] 姨侄 yízhí. 이질녀姨侄女(儿)이질 3[명사] 异质 yìzhì. 이질 원자异质原子
  • "이질감" 中文翻译 :    [명사] 异质感 yìzhìgǎn. 이질감과 소외감异质感与疏离感
  • "이질성" 中文翻译 :    [명사] 异质性 yìzhìxìng. 환경의 이질성을 이용한 생태 대책利用环境异质性的生态对策이질성을 무시하다忽略异质性
  • "이질적" 中文翻译 :    [명사]? 异质性 yìzhìxìng. 异质的 yìzhì‧de. 이질적인 원소异质性的元素이질적인 문화제도异质的文化制度
  • "이질화" 中文翻译 :    [명사] 异质化 yìzhìhuà. 사회 구성원의 이질화 정도가 비교적 크다社区成员的异质化程度较高
  • "다듬이질" 中文翻译 :    [명사] 捶布 chuíbù. 捣衣 dǎoyī. 捶平衣物 chuípíng yīwù. 아가씨들이 다듬이질하며 옷을 만들다姑娘们捶布做新衣차곡차곡 접은 장방형을 다듬잇돌 위에 두고서 두드리는 것을 다듬이질이라고 한다将其叠成长方形放在砧上捶打, 这就是捣衣
  • "몽둥이질" 中文翻译 :    [명사] 用棍子打.
  • "방망이질" 中文翻译 :    [명사] (1) 捶 chuí. 捣 dǎo. 방망이질 하다用棒槌捶打옷에 방망이질 하다捣衣 (2) 跳动 tiàodòng. 跳 tiào.그녀는 그 방망이질하는 가슴을 분명히 느꼈다她分明感觉到那颗跳动的心가슴이 두근두근 마구 방망이질친다心里怦怦乱跳
  • "겁쟁이" 中文翻译 :    [명사] 胆小鬼 dǎnxiǎoguǐ. 怯懦 qiènuò. 懦夫 nuòfū. 겁쟁이와 게으름뱅이들의 사고방식懦夫懒汉思想남들은 얌전하면서도 다 이렇게 담력이 큰데, 우리들만 겁쟁이인가요?人家一个大老实人, 都这么有胆气, 我们就是胆小鬼?
  • "고쟁이" 中文翻译 :    [명사] 女人的大裤衩(儿).
  • "깍쟁이" 中文翻译 :    [명사] 吝啬鬼 lìnsèguǐ. 小气鬼 xiǎoqìguǐ. 精灵鬼 jīnglíngguǐ. 【비유】琉璃球(儿) liú‧liqiú(r). 부자들은 무엇 때문에 깍쟁이가 되는가?富人为何成了吝啬鬼?모두들 그녀가 진짜 깍쟁이라고 한다大家说她可真是个小气鬼네가 이렇게 깍쟁이인줄 누가 알았겠는가?谁知道你这个精灵鬼?그는 고뿔도 남 안주는 깍쟁이다他是个琉璃球(儿), 一毛不拨
  • "난쟁이" 中文翻译 :    [명사] 侏儒 zhūrú. 小人 xiǎo‧rén. 矮人 ǎirén. 矮子 ǎi‧zi. 矬个儿 cuógèr. 矬子 cuó‧zi.
  • "담쟁이" 中文翻译 :    [명사] ‘담쟁이덩굴’的略语.
  • "멋쟁이" 中文翻译 :    [명사] 赶时髦的人 gǎn shímáo‧de rén. 爱打扮的人 ài dǎbàn‧de rén. 본토박이들은 멋쟁이를 두려워한다土人怕赶时髦的人나는 그가 멋쟁이라고 생각한다我觉得他是个很爱打扮的人멋쟁이 아가씨时髦小姐 =摩登女郞
  • "빚쟁이" 中文翻译 :    [명사] 债主(儿, 子) zhàizhǔ(r, ‧zi). 讨债鬼 tǎozhàiguǐ. 【방언】账主(儿, 子) zhàngzhǔ(r, ‧zi). 많은 빚쟁이들이 이 오래된 빚은 잊어 버렸다许多债主早把这笔老账忘了문을 나서자 마자 빚쟁이를 부딪쳤으니, 재수도 없지一出门就碰上您这个讨债鬼, 真倒霉
  • "오쟁이" 中文翻译 :    [명사] 草筐 cǎokuāng. 오쟁이를 지다偷汉(子) =戴绿头巾
  • "쟁이다" 中文翻译 :    [동사] 堆 duī. 堆积 duījī. 【방언】堆 zuī. 우편물을 여기에 쟁여 두고 발송하지 않다把信件堆在这儿没发送ⓐ 한데 쟁이다 ⓑ 일괄하여. 통틀어[뜻은 ‘堆duī’와 같으나 이 경우에만 ‘zuī’로 발음함]归里包堆
뚜쟁이질하다的中文翻译,뚜쟁이질하다是什么意思,怎么用汉语翻译뚜쟁이질하다,뚜쟁이질하다的中文意思,뚜쟁이질하다的中文뚜쟁이질하다 in Chinese뚜쟁이질하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。