查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

두르가푸르中文是什么意思

发音:  
"두르가푸르" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 杜尔加布尔
  • "두르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 围 wéi. 목도리를 두르는 방법围围巾的方法 (2) 缠绕 chánrào. 绕 rào. 【문어】婴 yīng.그의 손은 그녀의 허리에 둘러져 있다他的手臂缠绕着她的腰낡은 목도리를 두르고 있다绕着一条旧围巾성을 두르고 굳게 지키다婴城固守 (3) 匀擦 yúncā.
  • "두르르" 中文翻译 :    [부사] (1) 卷卷地 juǎnjuǎn‧de. (2) 轱辘 gū‧lu.두르르 굴러 내려갔다轱辘轱辘滚了下去
  • "오르가슴" 中文翻译 :    [명사] 性交高潮 xìngjiāo gāocháo. 성교 중 오르가슴에 오를 수 없는 경우, 이런 환자는 심리적으로 편안한 상태가 되면 오르가슴에 도달할 수 있다在性交中不能达到应有的性交高潮, 该类患者常常在心情放松的情况下可以达到性交高潮일반적으로 신체 건강한 남성의 경우, 성교 시작부터 오르가슴까지 3분에서 15분의 시간을 유지할 수 있다一般身体健康的男子, 从性交开始到性交高潮射精, 能保持3-15分钟的时间
  • "오르가즘" 中文翻译 :    [명사] ‘오르가슴’的错误.
  • "푸르다" 中文翻译 :    [형용사] 青 qīng. 绿 lǜ. 蓝 lán. 青翠 qīngcuì. 青碧 qīngbì. 비가 지나간 뒤 하늘이 푸르다. 암흑이 가고 광명이 도래하다雨过天晴푸르고 싱싱한 싹绿油油的秧苗하늘은 끝없이 푸르다天空青碧万里 =碧空万里
  • "푸르르" 中文翻译 :    [부사] ☞부르르
  • "푸르름" 中文翻译 :    [명사] 青 qīng. 绿 lǜ. 蓝 lán. 青翠 qīngcuì. 青碧 qīngbì.
  • "꺼두르다" 中文翻译 :    [동사] 抓住甩 zhuā‧zhushuǎi. 그는 뒤로 꺼둘려 나가서 소나무에 부딪쳤다他被从后背一把抓住甩了出去, 撞在松树上
  • "내두르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 挥动 huīdòng. 乱动 luàndòng. 주먹을 내두르다挥动拳头가죽 채찍을 내두르다乱动皮鞭 (2) 踩和 cǎi‧huo. 踩咕 cǎi‧gu.형이 동생을 내두르다哥哥踩和弟弟
  • "서두르다" 中文翻译 :    [동사] 急 jí. 忙 máng. 赶忙 gǎnmáng. 忙着 máng‧zhe. 赶 gǎn. 抢 qiǎng. 抢做 qiǎngzuò. 紧着 jǐn‧zhe. 赶紧 gǎnjǐn. 赶着 gǎn‧zhe. 毛毛愣愣 máo‧maolènglèng. 遽 jù. 即即 jíjí. 急急 jíjí. 【방언】一不溜 yī‧buliū. 【방언】赶急 gǎnjí. 加紧 jiājǐn. 暴蹿儿 bàocuànr. 서둘러 가려 하다急着要走그렇게 서두르지 마라不要那样急국교 수립을 서두르지 않다不急(于)建立邦交시공을 서두르지 않다不急(于)施工서두르지 마라!你别忙서둘러 결론을 내리지 마라别忙于下结论서둘러 당신의 일을 보십시오你忙你的去吧그는 서둘러 사과했다他赶忙道歉밤새껏 길을 서둘러 가다连夜赶路일을 서둘러 하다赶任务서둘러 끝내다赶完서둘러 작성하다赶制 =赶做 =急抓처음에 서두르는 것이 나중에 서두르는 것보다 낫다赶前不赶后우리가 정거장에 서둘러 도착해서 기차간에 들어서자 차가 막 출발했다我们赶到车站, 一踏进车厢, 正好开车서둘러 설비하다赶造设备서둘러 어구를 수리하다赶修渔具그는 최근에 서둘러 출국 수속을 하고 있다他最近正赶办出国手续늦었다, 서둘러 가자天不早了, 赶忙儿去吧서둘러 고치다抢修서둘러 구원하다抢救 =抢护철도를 서둘러 건설하다抢修铁路전국 수영 경기를 위하여 규격화된 수영장을 서둘러 건설하다抢建供全国游泳比赛用的标准游泳池태풍(이 분다는) 소식이 전해지자 농민들은 벼를 서둘러 베어 들였다台风的消息一传, 农民们就抢割禾稻了서둘러 수확하다抢收 =抢青서둘러 늦벼를 파종하다抢种晚稻다음 주 월요일이면 바로 공연을 해야 하니 서둘러서 연습 해야겠다下星期一就要演出了, 咱们得紧着练너는 쓰는 것이 너무 느리니 좀 서둘러야 한다!你写得太慢了, 应该紧着点儿!서둘러 그를 쫓아가거라!你赶紧追赶他吧!서둘러 해명하다赶紧解释지금 서둘러 준비하고 있다正在赶着预备말을 마치고 서둘러 가다言毕遽行상황이 분명하지 않아서, 서둘러 결론을 내릴 수 없다情况不明, 不能遽下定论서둘러 돌아오다即即回来서둘러 도망갔다一不溜儿跑开了시간이 다 되었으니 서둘러 세수하고 출근하거라时间到了, 赶急洗脸上班去발걸음을 서두르다加紧脚步서둘러 준비를 하다加紧准备서둘러 팔다暴蹿儿地卖서둘러 음식을 만들다暴蹿儿做菜
  • "에두르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 围住 wéizhù. 围上 wéi‧shang. 겹겹이 에두르다团团围住그를 에두르고 이것저것 자세하게 묻다围着他问长问短책상 옆에 에둘러 앉다围坐在桌旁 (2) 打弯(儿) dǎ//wān(r). 躲躲闪闪 duǒ‧duoshǎnshǎn. 绕弯子 rào//wān‧zi. 转弯(儿) zhuǎn//wān(r). 【비유】捉迷藏 zhuō mícáng. 间接 jiànjiē. 影射 yǐngshè.그는 본래 생각하는 대로 가식 없이 말하지 에두르지 않는다他讲话一向直来直去, 不打弯(儿)에둘러서 남을 욕하다绕着弯子骂人그는 곧은 성미여서 언제나 말을 에둘러 할 줄 모른다他是个直性子, 说话从来不会转弯(儿)에둘러 남을 욕하다转着弯儿骂人딱 잘라서 말해라, 나한테 에두르지 말고你直截了当地说吧, 不要跟我捉迷藏了에둘러서 남을 모략하다绕弯害人 =绕弯算计人 =间接害人
  • "휘두르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 扬 yáng. 抡动 lūndòng. 抡开 lūn‧kāi. 挥 huī. 挥动 huīdòng. 挥舞 huīwǔ. 甩 shuǎi. 甩打 shuǎi‧da. 舞 wǔ. 舞动 wǔdòng. 舞弄 wǔnòng. 抡 lūn. 깃발을 휘두르다挥旗큰 채찍을 휘두르다把大鞭抡开해머를 휘둘러 쇠를 두드리다抡开铁锤打铁칼을 휘두르다挥刀주먹을 휘두르다挥动拳头가죽 채찍을 휘두르다挥动皮鞭주먹을 휘두르며 큰 소리로 구호를 외치다挥舞着拳头大声喊口号팔을 휘두르며[활개치며] 걸어가다甩着胳膊走채찍을 휘두르다甩鞭子꼬리를 휘두르다甩尾巴쌍칼을 휘두르다手舞双刀주먹을 휘두르며 고래고래 고함을 치다舞动着拳头, 大声嚷嚷채찍을 휘두르다舞动鞭子그들은 무기를 휘두르며 우리를 공격했다他们挥着武器来攻击我们해머를 휘둘러 폭약을 장치하는 구멍을 뚫다抡起铁锤打炮眼 (2) 摆布 bǎibù. 滥用 lànyòng.보아하니, 이런 압력에 거의 휘둘리지 않는 것 같다看起来似乎是不受这些压力摆布的권력을 휘두르다滥用权力 (3) 玩弄 wánnòng.남자가 여자의 감정을 휘두르는 것은 옳지 않다男人玩弄女人的情感是不对的
  • "검푸르다" 中文翻译 :    [형용사] 苍翠 cāngcuì. 黛蓝 dàilán. 乌蓝 wūlán. 검푸른 산봉우리苍翠的山峦검푸른 하늘에는 새벽별 몇 개가 반짝인다乌蓝的天空, 闪着几颗晨星
  • "짙푸르다" 中文翻译 :    [형용사] 湛蓝 zhànlán. 叠翠 diécuì. 葱郁 cōngyù. 绿油油(的) lǜyōuyōu(‧de). 绿浓浓(的) lǜnóngnóng(‧de). 葱翠 cōngcuì. 葱绿 cōnglǜ. 青葱 qīngcōng. 짙푸른 하늘湛蓝的天空죽 잇대어 있는 산봉우리들이 짙푸르다峰峦叠翠짙푸른 풀밭绿油油的草地짙푸른 나뭇잎绿油油的树叶짙푸른 보리밭绿浓浓的麦田짙푸르게 무성한 참대숲葱翠的竹林비가 온 다음의 소나무 숲은 더욱 짙푸르고 아름다웠다雨后的松林更加葱翠可爱짙푸른 수풀葱郁的树林
  • "콸라룸푸르" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 【음역어】吉隆坡 Jílóngpō. [马来西亚的首都]
  • "붉으락푸르락" 中文翻译 :    [부사] 一清一红 yīqīng yīhóng. 【방언】急赤白脸(的) jí‧chibáiliǎn(‧de). 최군은 호박 같은 얼굴이 화가 나서 붉으락푸르락하며 이씨댁 넷째 나으리에게 손짓 발짓하며 이야기하고 있었다小崔, 倭瓜脸气得一清一红的, 正和李四爷指手画脚的说왜 얼굴이 붉으락푸르락해서 사람을 찾느냐?干什么急赤白脸地寻找人?
  • "푸르뎅뎅하다" 中文翻译 :    [형용사] ☞푸르죽죽하다
  • "푸르스름하다" 中文翻译 :    [형용사] 白喳喳 báichāchā. 푸르스름한 빛白喳喳的白光
  • "푸르죽죽하다" 中文翻译 :    [형용사] 暗绿 ànlǜ. 青灰 qīnghuī. 青虚虚 qīngxūxū. 青须须 qīngxūxū. 푸르죽죽하게 변하다变为暗绿푸르죽죽한 느낌은 조금도 없었다一点没有青灰的感觉푸르죽죽한 얼굴이 약간 창백하게 바뀌었다青虚虚的脸孔变得微见灰白
  • "프랑크푸르트" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 【음역어】法兰克福 Fǎlánkèfú.
  • "프랑크푸르트학파" 中文翻译 :    [명사] 法兰克福学派 Fǎlánkèfú xuépài.
  • "두르가" 中文翻译 :    难近母
  • "두류역" 中文翻译 :    头流站
  • "두르감 이스마일" 中文翻译 :    杜尔加姆·伊斯迈尔
  • "두루주머니" 中文翻译 :    [명사] 抽口儿 chōukǒur. 荷包(儿) hé‧bāo(r). 鸡心荷包 jīxīnhébāo.
  • "두루섬" 中文翻译 :    豆老岛
두르가푸르的中文翻译,두르가푸르是什么意思,怎么用汉语翻译두르가푸르,두르가푸르的中文意思,두르가푸르的中文두르가푸르 in Chinese두르가푸르的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。