되팔다中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- [동사]
转卖 zhuǎnmài. 倒曹 dǎocáo.
그런 뒤 가격을 올려 다른 사람에게 되판다
然后再高价转卖给他人
- "팔다" 中文翻译 : [동사] (1) 卖 mài. 销售 xiāoshòu. 发售 fāshòu. 售 shòu. 出卖 chūmài. 出售 chūshòu. 市 shì. 挑 tiǎo. 【대만방언】贩卖 fànmài. 【문어】沽 gū. 【문어】货 huò. 【문어】鬻 yù. 파는 값卖价(儿)파는 사람卖主(儿)파는 쪽卖方팔고 남다卖剩(了)(아주) 팔아 넘기다绝卖(싼값으로는) 팔지 않는다卖不着차표를 팔다发售车票다 팔다售完 =售尽파는 물건售货파는 시세售盘이건 고가로 팔 수 있다这能以高价出卖술과 고기를 팔아서 먹고 살다靠卖酒和肉脯过活5묘의 땅을 팔다[저당 잡히다]挑五亩地가격을 봐서 팔다待价而沽팔아먹다货卖글을 팔아 생활하다鬻文为生팔아 버리다卖掉(싼 값으로) 팔아 버리다处理出去(집·토지 따위의 부동산을) 팔아 버리다弃业 (2) 出卖 chūmài.국가의 이익을 팔다出卖国家的利益주권을 팔다出卖主权친구를 팔다出卖朋友 (3) 卖淫 mài//yín.몸을 파는[매음] 현상을 뿌리뽑다根除卖淫现象
- "팔다리" 中文翻译 : [명사] 手脚 shǒujiǎo. 支节 zhījié. 四肢 sìzhī. 팔다리를[손발을] 어디에다 두어야 좋을지 모르겠다手脚不知放哪好팔다리뼈肢骨
- "되튐" 中文翻译 : 反冲力; 反弹; 后坐力
- "되치기" 中文翻译 : 仰泳
- "되풀이" 中文翻译 : [명사] 重演 chóngyǎn. 反复 fǎnfù. 往复 wǎngfù. 折腾 zhē‧teng. 来回来去 láihuí láiqù. 反来覆去 fǎnlái fùqù. 역사적 비극은 다시 되풀이되지 말아야 한다历史的悲剧不许重演되풀이하여 생각하다反复思考순환이 되풀이되어 끝이 없다循环往复, 以至无穷그는 이 라디오를 뜯었다가 조립하고 조립했다가 또 뜯고 하여 온종일 되풀이했다这个收音机他拆了又装, 装了又拆, 整整折腾了一天그는 남들이 잘 모를까봐 늘 말을 되풀이한다他怕别人不明白, 总是翻来覆去地说
- "되찾다" 中文翻译 : [동사] 追 zhuī. 收回 shōu//huí. 收复 shōufù. 取回 qǔhuí. 挽回 wǎnhuí. 追回 zhuīhuí. 夺回 duóhuí. 得回 déhuí. 要回 yàohuí. 돈을 되찾다把钱追回꾸어 준 돈을 되찾다收回贷款빼앗긴 땅을 되찾다收复失地이권을 되찾다挽回利权빚을 되찾다追回借款진지를 되찾다夺回阵地본전을 되찾다得回本钱너는 그에게서 그 책을 되찾아 오너라你把那本书跟他要回来吧!
- "되풀이된" 中文翻译 : 连串; 循环性; 磊落
- "되찾는 사람" 中文翻译 : 寻回犬
- "되풀이하다" 中文翻译 : 复述; 同上; 重述; 重覆; 重申; 重复
- "되짚다" 中文翻译 : [동사] (1) 重新指 chóngxīn zhǐ. 지시봉으로 지도를 되짚다用教鞭重新指着地图 (2) 回头 huí//tóu.되짚어 생각하다回过头来想
- "되풀이하여" 中文翻译 : 不住; 连番; 连连; 再四; 反覆; 来回来去; 多次; 数; 频频; 连声; 再三再四; 屡屡; 亟; 再三; 一再; 一次又一次; 反复