查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

나무타기사촌中文是什么意思

发音:  
"나무타기사촌" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 红翅旋壁雀
  • "사촌" 中文翻译 :    [명사] 一表(儿) yībiǎo(r). 老表 lǎobiǎo. 堂 táng. 从 cóng. 叔伯 shū‧bai. 사촌 형제一表(儿)兄弟 =从兄弟 =叔伯弟兄사촌 자매一表(儿)姐妹 =叔伯姐妹사촌 여동생表妹사촌 남동생堂弟사촌 누이从父姊妹 =堂姐妹사촌 이모堂姨(母)
  • "타기" 中文翻译 :    [명사] 唾弃 tuòqì. 탐관오리는 누구나가 타기한다贪官污吏, 人人唾弃
  • "외사촌" 中文翻译 :    [명사] 【문어】内兄弟 nèixiōngdì. 외사촌 누이. 외사촌 자매舅表姐妹 =亲表姐妹외사촌 형제舅表兄弟 =亲表兄弟
  • "물타기" 中文翻译 :    [명사] 冲淡 chōngdàn. 稀释 xīshì. 아이들의 자연에 대한 흥미에 물타기하지 마라不要冲淡了孩子们对自然的兴趣온수로 물타기를 한 후 좌욕하는 방법으로 치료한다用温水稀释后采用坐浴形式治疗
  • "줄타기" 中文翻译 :    [명사] 走绳 zǒu//shéng. 走索(子) zǒu//suǒ(‧zi). 踩绳 cǎi//shéng. 【비유】走钢丝 zǒu gāngsī. 곡예사가 줄타기하다杂技演员走钢丝
  • "타기업" 中文翻译 :    [명사] 他企业 tāqǐyè.
  • "기사 1" 中文翻译 :    [명사] 技士 jìshì. 技师 jìshī. 技术工人 jìshù gōngrén. 고압 전력 기사高压电力技士기사 자격증技士资格证기사 2[명사] 工程师 gōngchéngshī. 수석 기사总工程师기사 3[명사] 棋士 qíshì. 바둑은 두 기사간의 두뇌 싸움이다围棋是两个棋士个人间的斗智기사 4[명사] 消息 xiāo‧xi. 记事 jìshì. 최신 기사[소식]最新消息신문 기사新闻记事기사 5[명사] 骑士 qíshì. 중세기의 기사中世纪的骑士
  • "기사도" 中文翻译 :    [명사] 骑士道 qíshìdào. 기사도 정신에 부합하지 않다不符合骑士道精神
  • "속기사" 中文翻译 :    [명사] 速记员 sùjìyuán.
  • "이웃사촌" 中文翻译 :    [명사] 远水近火 yuánshuǐ jìnhuǒ. 近邻变成亲戚 jìnlín biànchéng qīnqī.
  • "파도타기" 中文翻译 :    [명사] 冲浪 chōnglàng. 弄潮 nòngcháo.
  • "기사화하다" 中文翻译 :    [동사] 记事化 jìshìhuà. 방대한 외래 지식을 한 차례 또 한 차례 기사화하다庞大的外来知识一次又一次被记事化
  • "머리기사" 中文翻译 :    [명사] 头条消息 tóutiáo xiāoxī. 오늘 제1면 머리기사今天头版头条消息
  • "운전기사" 中文翻译 :    [명사] ☞운전사(運轉士)
  • "기사회생하다" 中文翻译 :    [동사] 【성어】起死回生 qǐ sǐ huí shēng. 나는 기사회생했다我起死回生了
  • "감나무" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 柿子(树) shì‧zi(shù).
  • "꽃나무" 中文翻译 :    [명사] 花木 huāmù.
  • "나무 1" 中文翻译 :    [명사] (1)〈식물〉 树 shù. 木 mù. 여러 가지 나무各种各样的树정원 가득한 꽃과 나무满院的花木 (2) 木头 mù‧tou. 木材 mùcái.나무집木头房子나무마루바닥은 나무를 가공하여 만든 마루다木地板是由木材加工而成的地板 (3) 柴火 chái‧huo.우선 나무를 땅에 놓고, 두 번 쳐서 불을 낸다首先在地上放置好柴火,然后双击点燃 나무 2[명사] 【음역어】【범어】南无 nāmó. 나무아미타불南无阿弥陀佛
  • "나무결" 中文翻译 :    [명사] ‘나뭇결’的错误.
  • "나무꾼" 中文翻译 :    [명사] 【문어】樵夫 qiáofū. 打柴的 dǎchái‧de.
  • "나무람" 中文翻译 :    [명사] (1) 责备 zébèi. 责怪 zéguài. 【구어】数落 shǔ‧luo. 여자 친구를 데리고 집에 와서 밤을 새우는 일은 나무람을 받을 만 하다带女同学回家过夜可是要受责备的나무람을 들을 뿐이다只好听责怪我的言语이미 죽은 내 불쌍한 아버지조차도 그녀의 입에서는 나무람의 대상이 되었다就连那已死去多年的我那可怜的父亲, 都还常挂在她嘴上受数落 (2) 挑剔 tiāo‧tī. 指摘 zhǐzhāi.끝없는 비평과 나무람만이 있다有着没完没了的批评和挑剔다른 사람의 나무람을 받아들여야 한다应该接受他人的指摘
  • "나무못" 中文翻译 :    [명사] 木钉 mùdīng.
  • "나무배" 中文翻译 :    [명사] 木船 mùchuán. 木舟 mùzhōu. 나무배가 천천히 강 가운데를 향해 나아갔다木船慢慢驶向河心사람들은 나무배를 타고 귀여운 작은 동물들이 사는 미국 남부의 늪지를 향해 저어갔다人们坐木舟驶向有可爱小动物居住的美国南部的沼泽
  • "나무숲" 中文翻译 :    [명사] 森林 sēnlín. 树林 shùlín. 树丛 shùcóng.
  • "나무진" 中文翻译 :    [명사] 木汁 mùzhī. 이 종류의 나무진 염료를 사용하다使用这种木汁染料
나무타기사촌的中文翻译,나무타기사촌是什么意思,怎么用汉语翻译나무타기사촌,나무타기사촌的中文意思,나무타기사촌的中文나무타기사촌 in Chinese나무타기사촌的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。