黄泉的韩文
音标:[ huángquán ] 发音:
"黄泉"的汉语解释用"黄泉"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【속어】 황천. 저승.
黄泉之下;
저승 =九泉之下
含笑于黄泉;
황천에서 웃음을 머금다 =含笑于九泉
黄泉路上没老少shào;
저승길에는 노소의 구별이 없다
命赴黄泉;
황천객이 되다 =[泉路] [泉壤] [泉世] [泉下] [【문어】 九jiǔ泉] [穷qióng泉] [下xià泉]
- "命丧黄泉" 韩文翻译 : 【성어】 죽어서 저승으로 가다.
- "染黄泉 1" 韩文翻译 : 【비유】 황천객이 되다. 죽다. 사망하다. 染黄泉 2 【비유】 황천객이 되다. 죽다. 사망하다.
- "黄油曲奇" 韩文翻译 : 버터 쿠키
- "黄油" 韩文翻译 : [명사](1)버터(butter). =[奶nǎi油(1)] [乳rǔ酪(1)] [牛niú酪] [【음의역어】 白bái搨油] [【음의역어】 白拓油] [【음의역어】 白塔油] [【음의역어】 白脱(油)](2)그리스(grease). =[滑huá脂]
- "黄泛区" 韩文翻译 : [명사] 1938년 6월 중일 전쟁(中日戰爭) 중 중국 정부군이 황하(黃河)의 제방을 터서 범람한 지역.
- "黄河水系" 韩文翻译 : 황하 수계
- "黄泥" 韩文翻译 : ☞[黄土泥]
- "黄河文明" 韩文翻译 : 황하 문명
- "黄浦区建筑物" 韩文翻译 : 황푸구 (상하이시)의 건축물
- "黄河" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 황하.黄河清;황하가 맑아지다. 【전용】 드문 일 [옛날에는 상서로운 징조로 여김]黄河尚有澄清日;황하도 맑을 때가 있다黄河为界;황하를 경계로 삼다. 【전용】 경계를 뚜렷이 정하다
- "黄浦江" 韩文翻译 : 황푸강
例句与用法
- 설치류와의 싸움에서 그들은 훌륭한 사냥꾼의 역할을 입증했습니다.
离开了黄泉,她就显示出优秀猎手的本事。 - 한옥은 ‘허물어야 하는 집’이자 ‘어쩔 수 없이 사는 집’이었다.
这个“黄泉,刚才有人说是地府;不是地府。 - 지옥, 그녀는 심지어 우리 발자국을 따라갈지도 모른다.
如果黄泉有路,他或许还能追上你的脚步。 - 우리의 모든 과거의 일들은 바보들이 허망한 죽음으로 가는 길을
我们所有的过去,照亮了愚人的黄泉之路。 - 대부분 見識(견식)이 없는 사람들, 소위 "doldae가리"들이 이런다.
在这些黄泉修炼者中,有一大半是来凑个热闹,长长见识。 - 4) 이 도시락은 친구들과 함께 먹을 거예요.
. (4)黄泉 共为友。 - 저를 지옥에 집어넣더라도 저는 당신을 찬미하겠습니다!’
卿当日胜贵,吾独 向黄泉! ? - 그러나 본문의 무리들은 그들이 예호슈아님을 죽이려 하였다는 사실을 알지 못하였다.
叶天泽还不知道,黄泉的人,已经不惜血本,联合吴霸天要杀他。 - 당초 여희麗姬가 환란患亂을 일으켰을 적에 군공자群公子를 기르지 않겠다고 맹서盟誓[詛]하였으므로注+저詛는 맹서盟誓이다.
(传一·四)遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!既而悔之。 - [다음글] 10배 과장된 사실들 [이전글] 무열왕릉 비석의 몸통은 어디에? [1]
今四凶咸服,十起何追?方申赤晕之冤,以纾黄泉之痛。