鸿毛的韩文
音标:[ hóngmáo ] 发音:
"鸿毛"的汉语解释用"鸿毛"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)기러기의 털.
死有重于泰山, 有轻于鸿毛;
죽음에는 태산보다 무거운 값있는 죽음도 있고 기러기 털보다 가벼운 값없는 죽음도 있다
(2)【비유】 썩 가벼운 것. 보잘것없는[경미한] 것.
- "泰山鸿毛" 韩文翻译 : 【성어】 매우 무거운 것과 매우 가벼운 것;경중의 차이가 매우 심하다. =[红毛泰山]
- "轻于鸿毛" 韩文翻译 : 【성어】 기러기 털보다 가볍다;(죽음이) 가치가 없다. =[轻如鸿毛]
- "人固有一死, 或重于泰山, 或轻于鸿毛" 韩文翻译 : 【속담】 사람은 누구나 한 번 죽는데, 그 죽음에는 태산보다 무거운 것도 있고, 기러기 털보다 가벼운 것도 있다.
- "鸿文" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)대문장. 대작(大作). =[宏文] [鸿词] [宏词] [鸿篇](2)날아가는 기러기 떼가 이루는 글자 모양.
- "鸿才" 韩文翻译 : [명사]【문어】 뛰어난 재능. 대재(大才).
- "鸿池新田站" 韩文翻译 : 고노이케신덴역
- "鸿恩" 韩文翻译 : [명사] 크나큰 사랑[은혜]. =[隆lóng恩]
- "鸿沟" 韩文翻译 : [명사](1)(Hónggōu) 홍구. [한(漢)의 고조(高祖)와 초(楚)의 항우(項羽)가 천하를 양분(兩分)할 때의 경계선이었던 운하](2)【비유】 큰 틈[간격]. 큰 격차.发达国家和发展中国家的鸿沟;발전국과 발전도상국과의 큰 격차两者间存在着鸿沟;둘 사이에 큰 갭이 있다(3)【비유】 (넘을 수 없는) 한계. 경계.
- "鸿志" 韩文翻译 : [명사]【문어】 큰 뜻. 대지(大志). =[洪志]
- "鸿济" 韩文翻译 : 홍제
- "鸿庞郡" 韩文翻译 : 홍방군
- "鸿海科技集团" 韩文翻译 : 폭스콘
例句与用法
- 어떤 사람이 말하기를 “심순문과 같이 죽으려는 것은 무익한 일이다라고 하였다.
古人說:「死有重於泰山,有轻於鸿毛。 - 그리고 그렇게 자기내면으로부터 발원한 기로 자기 주변에 방벽을 쌓거나 사악한 기운을 떨쳐내는 사람, 더러 무덤(아니면 폐허?
“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋異也? - “태극기가 계속 휘날리도록 할 것인가, 아니면 진보를 자처하는 좌파세력에게 굴복해 흐느껴 울며 자멸의 길로 향할 것인가?
“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋異也?