骄的韩文
发音:
"骄"的汉语解释用"骄"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 거만하다. 교만하다.
多骄必败;
【성어】 지나치게 교만하면 실패하기 마련이다
戒骄戒躁;
교만함과 조급함을 경계하다
(2)[동사] 자만하다. 뽐내다. 우쭐대다.
骄傲;
활용단어참조
胜不骄, 败不馁;
이겼다고 자만하지 않고 졌다고 위축되지 않다
(3)[형용사]【문어】 격렬하다. 맹렬하다.
骄阳;
활용단어참조
(4)[형용사]【문어】 말이 크고 건장한 모양.
(5)[동사]【문어】 깔보다. 경시하다.
骄敌;
활용단어참조
- "骄、怕、暮" 韩文翻译 : 교만하고, 두려워하고, 침체하다. [스스로 공적이 있다고 자만하고, 일을 그르치는 것이 아닌가 두려워하고, 위축되어 점점 침체하는 것을 일컬음]
- "骃" 韩文翻译 : [명사] 오총이. 검은 털에 흰 털이 섞인 말.
- "骂骂咧咧(的)" 韩文翻译 : [형용사]【북방어】 계속해서 잔소리를 하는 모양. 상스러운 욕을 퍼붓는 모양. [말하는 가운데 남을 욕하는 말이 뒤섞여 있는 것을 가리킴]心里不痛快, 整天价骂骂咧咧(的)的;마음이 편치 못하여 하루 종일 제멋대로 잔소리를 지껄였다
- "骂题" 韩文翻译 : [동사](1)제목과 문장의 내용이 서로 다르다.(2)언행이 일치하지 않다.(3)분수에 맞지 않는 행동을 하다.
- "骄人" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 (남에게) 거만하게[건방지게] 굴다.(2)[명사]【문어】 남을 참소하여 득의(得意)한 소인(小人).(3)[형용사]【홍콩방언】 자랑스럽다.成绩骄人, 乃师生共同努力的成果;성적이 자랑스러운 것은 선생과 학생이 공동으로 노력한 성과이다
- "骂阵" 韩文翻译 : [동사](1)【초기백화】 진영 앞에서 욕을 하여 적으로 하여금 화가 나 응전하게 하다.(2)☞[骂街]
- "骄傲" 韩文翻译 : (1)[형용사] 거만하다. 교만하다.骄傲自满;거만하고 자만하다虚心使人进步, 骄傲使人落后;겸허는 사람을 발전시키고 교만은 사람을 낙후시킨다 ↔[谦qiān虚(1)](2)[형용사] 자랑스럽다. 뽐내다. 자부하다. 자랑삼다.这种传统是值得我们骄傲的;이 전통은 우리가 자부할 만한 것이다(3)[명사] 자랑. 긍지. 자랑거리.民族的骄傲;민족의 긍지灿烂的古代文化遗产是我们的骄傲;찬란한 고대 문화유산은 우리의 자랑거리다
- "骂誓" 韩文翻译 : [동사] (화가 나서 …하겠다고) 원한을 품고[욕하며] 맹세하다[벼르다].
- "骄傲 (电影)" 韩文翻译 : 런던 프라이드 (영화)
例句与用法
- 빌어먹을 자존심 때문에 잡지도 못하는 상황이 돼 버렸다.
可她都没有,为了该死的骄傲,身份。 - 할머니들의 밝게 웃는 얼굴은 고하마섬의 자랑거리 중 하나입니다.
老奶奶们开朗的笑容可是小滨岛的一大骄傲。 - 당사자 뿐 아니라 그들의 가족에게도 그녀들은 자랑거리가 되었다.
不仅如此,甚至他的家人也为他感到骄傲。 - “그대가 아직도 육적이며, 타락되어 있으며 죄된 품성을 가지고
你没有骄傲,依然居安思危,潜心修炼,苦练内功。 - 그의 모습에 박수를 보내며, 꿈을 위해 정진하기 바랍니다.
欢迎他,为他感到骄傲,继续他的梦想。 - ^^ 반갑습니다 수락 감사합니다 … See MoreSee Less
恭喜你们,为你骄傲! ... See moreSee less - K은행 역삼동 지점 오당찬 과장은 늘 머리가 아프다.
一向自恃为天之骄子的马大少爷,头痛了。 - 그들은 그분을 사랑했고 그분이 자기들 가운데 계심을 즐거워했다.
祂钟爱他们,以抵制生活的骄傲。 - 예, 그렇다면 저는 정말로 자랑스러워 할 것 같습니다.
那样的话,我就真的会感到很骄傲了。 - 『하나님은 겁쟁이를 좋아하지 않고 심지가 있는 사람을 좋아한다.
真主的确不喜爱骄慢、矜夸的人」。
其他语种
- 骄的泰文
- 骄的英语:形容词 1.(骄傲) proud; arrogant; conceited 短语和例子
- 骄的法语:形 fier;orgueilleux;hautain~必败.l'orgueil en traîne la défaite.
- 骄的日语:(1)おごり高ぶる. 戒 jiè 骄戒躁 zào /焦らずおごり高ぶらないようにする. 等同于(请查阅)骄奢 shē 淫逸. (2)〈書〉激しい. 等同于(请查阅)骄横 hèng . 等同于(请查阅)骄阳. 【熟語】天骄,虚 xū 骄 【成語】不骄不躁 zào
- 骄的俄语:[jiāo] тк. в соч.; = 驕 зазнаваться; гордиться; высокомерный; гордый - 骄傲 - 骄气
- 骄的阿拉伯语:متكبر;
- 骄的印尼文:congkak;
- 骄什么意思:(驕) jiāo ㄐㄧㄠˉ 1)马壮健。 2)自满,自高自大,不服从:~傲。~气。~恣。~横(hèng)。~矜。~纵。 3)猛烈:~阳。 ·参考词汇: arrogant conceited proud
骄溢 天之骄子 贵不召骄 骄傲自满 位不期骄 骄固 反骄破满 骄阳 骄蹇 骄奢淫泆 骄奢淫佚 骄兵 志骄气盈 骄气 气充志骄 骄纵 贫贱骄人 不骄不躁 骄佚奢淫 怙才骄物 气...