韩国歌手的韩文
发音:
用"韩国歌手"造句
韩文翻译手机版
- 대한민국의 가수
- "国歌" 韩文翻译 : [명사] 국가.
- "歌手" 韩文翻译 : [명사](1)가수.(2)노래를 잘 부르는 사람.
- "韩国" 韩文翻译 : [명사] 한국. 대한민국(大韓民國)의 준말. 수도는 ‘首尔’(서울).
- "韩国模特儿" 韩文翻译 : 대한민국의 모델
- "韩国模板" 韩文翻译 : 대한민국 틀
- "韩国正教会" 韩文翻译 : 한국 정교회
- "韩国植物园" 韩文翻译 : 대한민국의 식물원
- "韩国武功勳章获得者" 韩文翻译 : 대한민국의 군사훈장
- "韩国植物" 韩文翻译 : 대한민국의 식물상
- "韩国死亡" 韩文翻译 : 대한민국의 죽음
- "韩国棒球队" 韩文翻译 : 대한민국의 야구팀
- "韩国死刑案件" 韩文翻译 : 대한민국의 사형수
例句与用法
- NCT 127는 한국 남자 가수 최초로 이 프로그램에 출연한다.
NCT127是作为韩国歌手首次参加该活动。 - 한국 가수 최초로 5주 연속 음반과 싱글 차트에 이름을 올렸다.
也是韩国歌手最初连续五周进入专辑和单曲榜。 - 꽃잠 프로젝트 / Ggot Jam Project
韩国歌手 GGot Jam Project - 꽃잠 프로젝트 Ggot Jam Project
韩国歌手 GGot Jam Project - 비츠원에서 한국 가수가 게스트 출연이 아니라 단독으로 프로그램을 진행하는 것은 NCT127이 처음이다.
韩国歌手并不是以嘉宾的身份,而是以主持人的身份出演Beats 1, NCT127是第一次。 - 한국 가수이니 계속 한국어로 랩하고 노래하는 게 우리를 가장 잘 표현하는 것이고 자신도 있다.
因为我们是韩国歌手,我们觉得继续用韩语唱rap、唱歌才是最能够表达我们的方式,我们也有自信做到。 - 방탄소년단의 LOVE YOURSELF 轉 'Tear'와 타이틀곡 ‘FAKE LOVE’가 한국 가수 중 유일하게 순위에 올랐다.
防弹少年团的《LOVE YOURSELF转Tear》和主打曲《FAKE LOVE》成为韩国歌手中唯一上榜的。 - 소유는 지난 13일 오후6시 각종 온.오프라인을 통해 ‘SOYOU THE 1st SOLO ALBUM PART.1 RE:BORN’을 공개했다.
韩国歌手昭宥首张正规专辑《SOYOU THE 1st SOLO ALBUM PART 1 RE:BORN》概念照正式公开。 - 이는 K팝 앨범으로는 가장 높은 순위로 이전까지는 2012년 소녀시대 유닛 태티서의 미니앨범 '트윙클(Twinkle)'이 세운 126위였습니다.
报道介绍说,此前韩国歌手的最好成绩是,2012年少女时代小分队TTS的迷你专辑《Twinkle》排名第126。 - 올해 한국 가수로는 처음으로 두 번째 참석을 확정 지으며 다시 한번 전 세계 시청자들과 만날 예정이다.
今年她作为韩国歌手首次确定第二次参加,计划再次与全世界观众见面。
- 更多例句: 1 2
其他语种
相关词汇
韩国歌手的韩文翻译,韩国歌手韩文怎么说,怎么用韩语翻译韩国歌手,韩国歌手的韩文意思,韓國歌手的韓文,韩国歌手 meaning in Korean,韓國歌手的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。