问道的韩文
音标:[ wèndào, wèndao ] 发音:
"问道"的汉语解释用"问道"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)길을 묻다.
(2)진리를 찾다.
(3)물어보다.
- "问道于盲" 韩文翻译 : 【성어】 소경에게 길을 묻다;아무것도 모르는 사람에게 가르침을 청하다.我根本不懂围棋, 要请我当军师, 可真是问道于盲了;나는 바둑이라고는 전혀 모르는데 나에게 훈수를 청하려 하다니, 그야말로 소경에게 길을 묻는 격이다
- "问这问那" 韩文翻译 : 이것저것 묻다.他只顾问这问那;그는 한결같이 이것저것 묻기만 한다高兴得紧紧抓住他的肩膀, 亲热地问这问那;기뻐서 그의 어깨를 꼭 붙잡고, 다정하게 이것저것 물어보았다往后不兴再问这问那!;이제부터는 더이상 이것저것 묻지 마라!
- "问责性" 韩文翻译 : 책임
- "问责制" 韩文翻译 : 설명책임
- "问长问短" 韩文翻译 : 【성어】 이것저것 자세히 묻다. 꼬치꼬치 캐묻다.他们走到列车旁边, 用手摸摸, 用鼻子嗅嗅, 问长问短;그들은 열차 옆으로 가서, 손으로 만져 보고 냄새도 맡아 보며, 이것저것 캐물었다
- "问责" 韩文翻译 : 비난하다; 꾸짖다; 비난
- "问难" 韩文翻译 : [동사] 논란하다. 토론하다. 질문하다. 따져묻다. [주로 학술 연구 등에서 쓰임]质疑问难;질의·토론하다互相问难;서로 논란하다
- "问询" 韩文翻译 : [동사](1)안부를[소식을] 묻다.他和你是田邻, 你也该过去问询一声才是;그와 당신은 밭을 이웃하고 있으니 마땅히 가서 안부를 물어보아야 한다(2)인사하다.立起身来向前问询;일어나서 앞으로 나가 인사하다(3)〈불교〉 합장하고 인사하다.
- "问题" 韩文翻译 : [명사](1)(해답·해석 등을 요구하는) 문제. 질문.这次考试一共有五个问题;이번 시험은 모두 다섯 문제다我想答复一下这一类的问题;나는 이러한 문제에 대답해 보려고 한다(2)(연구·토론하거나 해결해야 할) 문제.思想问题;사상 문제这种药治感冒很解决问题;이 약은 감기에 아주 잘 듣는다(3)중요한 일[점].重要的问题在善于学习;중요한 점은 학습을 잘하는 데 있다 →[关键(1)](4)사고. 의외의 일[사건]. 고장. 탈. 결점. 문젯거리.机器又出问题了;기계가 또 고장이 났다家里出了意想不到的问题;집안에 뜻밖의 일이 일어났다
例句与用法
- 해리 민주(소리주의) 백태클이 가까운 오기 때문에 책이 질문이다.
"张牧的车快到南山拳场了,才问道。 - 정말 무슨 생각인지 모르겠다, “주변에 단속하는 경찰이 없었나?
我问道“你怎么知道这附近没有边境警察? - “한 시간 후, 나는 물었다:가 서 얼마나 더?
走了一个多小时後,我才开口问道:“还要走多久? - 스가랴 선지자가 묻기를 “이 두 감람나무(두 올리브나무)는 무엇인가?묻습니다.
“此两猴怎么难道师承一派?白泽好奇的问道。 - 그랬더니 “아니, 남의 족보를 어떻게 그렇게 잘 아십니까?
于是,我问道:“不是,你怎么对鬼倌的东西这么熟悉呢? - “스님께선 그대가 알 것이라 하시며, 그대에게 물으라 하셨네.
“你们认识?于涛不禁问道。 - 아무래도 그 서양인을 찾아가 성서(성경)에 쓰인 것을 알아야겠다.
“恩,我知道了,那么花阳,谁来监督穗乃果笑着问道。 - 중국 방문한 아베, 중일 연대를 모색하나? [18-10-27 20:16]
“吴老大,你看了没有?效果怎么样?萧云海急不可耐的问道。 - “선생님, 오늘 왜 이렇게 일찍 오셨어요?엉뚱한 질문을 했다.
“你咋来这么早?他有点不解的问道。 - 공자가 주나라에 가서 노자에게 예(禮)에 대하여 묻고자 하였다.
“谁?吴建飞看着胸有成竹的吴建国问道。