重资的韩文
音标:[ zhòngzī ] 发音:
"重资"的汉语解释用"重资"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 많은 비용[자금].
- "重贴现" 韩文翻译 : [명사][동사]〈경제〉 (어음) 재할인(을 하다).
- "重质石油" 韩文翻译 : [명사] 중질유.
- "重赏" 韩文翻译 : [명사](1)중상. 큰 포상.重赏之下必有勇夫;【속담】 중상 아래에는 반드시 용기 있는 자가 있다; 큰 상을 준다 하면 있는 힘을 다한다(2)큰 현상(懸賞).
- "重质挥发油" 韩文翻译 : [명사]〈화학〉 중질 휘발유. 중질 나프타(naphtha).
- "重赴琼林" 韩文翻译 : [명사] 청(淸)나라의 제도로서, 진사(進士)에 합격한 사람이 60년 후에 진사 합격자들의 잔치에 초대되는 것. →[重赴鹿鸣]
- "重质原油" 韩文翻译 : [명사]〈석유〉 중질 원유. 타르 오일(tar oil).
- "重赴鹿鸣" 韩文翻译 : [명사] 청(淸)나라의 제도로서, 향시(鄕試)에 합격한 사람이 60년 후에 향시 합격자들의 연회에 초대되는 것. →[重赴琼林]
- "重责" 韩文翻译 : (1)[명사] 중책. 중임.(2)[동사] 중책하다. 엄중하게 책망하다. 호되게 꾸짖다.
- "重起" 韩文翻译 : [동사] 다시 세우다[일으키다]. 새로 시작하다.重起炉灶;부뚜막을 다시 쌓다; 새출발하다. 일을 다시 시작하다 =另起炉灶
例句与用法
- 이 모험에서 플레이어의 가장 유용한 도구는 세계의 형상을 만들고, 지형을 바꾸고, 행성과 위성에서 귀중한 자원을 추출하는 능력입니다.
在这场冒险中,玩家最有用的工具是他们塑造世界、改变地形和从行星及卫星挖掘贵重资源的能力。 - 이 모험에서 플레이어의 가장 유용한 도구는 세계의 형상을 만들고, 지형을 바꾸고, 행성과 위성에서 귀중한 자원을 추출하는 능력입니다.
在游戏冒险中,玩家最有用的工具是他们塑造世界、改变地形和从行星及卫星挖掘贵重资源的能力。 - 이 모험에서 플레이어의 가장 유용한 도구는 세계의 형상을 만들고, 지형을 바꾸고, 행성과 위성에서 귀중한 자원을 추출하는 능력입니다.
在游戏冒险中,玩家最有用的工具是他们塑造世界、改变地形和从行星及卫星挖掘贵重资源的能力。 - 이 모험에서 플레이어의 가장 유용한 도구는 세계의 형상을 만들고, 지형을 바꾸고, 행성과 위성에서 귀중한 자원을 추출하는 능력입니다.
在游戏冒险中,玩家最有用的工具是他们塑造世界、改变地形和从行星及卫星挖掘贵重资源的能力。 - 예로부터 아시아 각국을 비롯한 세계 각국과 교류하고 있는 규슈에는 과거의 모습을 현재에 전하는 귀중한 자료가 많이 남아 ...
在从远古到亚洲各国为首与世界各国交流的九州,留存着多数向今日传承着过去情景的贵重资料 ... - 스위스와 바르셀로나 뮌헨에서 MBA 프로그램의 MBA 이중 자격을 신청하고자하는 지원자는 위에 나열된 요구 사항 외에도 전문 경력 2 년 이상이 있어야합니다.
希望申请瑞士和巴塞罗那MBA双重资格或慕尼黑MBA课程的考生除了上述要求外,还必须具有2年的专业工作经验。