逆风的韩文
音标:[ nìfēng ] 发音:
"逆风"的汉语解释用"逆风"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 역풍. 맞바람.
逆风飞行;
역풍 비행
(2)(nì//fēng) [동사] 역풍하다. 바람을 안고[무릅쓰고] 가다.
逆风行舟;
바람을 안고 항해하다
- "逆风开船" 韩文翻译 : 【성어】 바람을 거슬러 배를 몰다;완고하다. 고집불통이다.
- "逆问题" 韩文翻译 : 역문제
- "逆道" 韩文翻译 : [동사] 도리를 어기다.逆了孔孟之道;공맹의 도를 거스르다
- "逆迹" 韩文翻译 : [명사] 모반·반란의 행위.
- "逆首" 韩文翻译 : [명사] 반역자의 두목.
- "逆运算" 韩文翻译 : [명사]〈수학〉 역산.
- "逆魁" 韩文翻译 : [명사] 역도(逆徒)의 괴수.
- "逆运" 韩文翻译 : [명사]【문어】 역경. 액운. 불행.他跟人诉说他的逆运;그는 사람들에게 자신의 불운을 하소연한다 =[厄è运]
- "逆鳞" 韩文翻译 : [명사]【비유】 천자의 노여움. [용의 아래턱에 거꾸로 돋은 비늘이 있어, 그것을 건드리면 용이 크게 노한다는 전설로부터, 천자를 용에 비겨 이름]
例句与用法
- 그야말로 ‘바람을 거역하는(leaning against the wind)’ 일이 된다.
使用的原则是“逆风行事(leaning against the wind) - 이고르와 학의 여행 [IGOR AND THE CRANES JOURNEY]
《逆风飞翔 Igor and the Cranes’ Journey》 - 떠나던 날에 남풍이 불자 그는 일부러 바람을 거슬러 갔다.
他走的那天,风是向南边吹的,他故意逆风而行。 - 떠나던 날에 남풍이 불자 그는 일부러 바람을 거슬러 갔다.
他走那天,风是向南面吹的,他故意逆风而行。 - "우리는 뒤집을 수 있는 위험 요소에 집중합니다," Geldmacher는 말했습니다.
“我们专注于可逆风险因素,格尔德马赫说。 - 단 몇 분 안에 핵심 이탈리아어 단어가 저절로 외워집니다.
在一周中,强大的意大利人也逆风而上。 - 이미 공중에 떴지 너네가 이륙하는 동안
曾经逆风和你一起飞 - 2007년의 보스턴 마라톤은 역풍(맞바람)에서 열려 남자의 우승 기록이 2시간 14분이었다.
2007年,逆风情况下的波士顿马拉松男子冠军成绩为2小时14分。 - 나는 고개만 끄덕여주고 창쪽으로 돌아눕는다.
我只能咬紧牙关,逆风而行。 - 거대 소셜미디어 기업인 페이스북, 구글, 트위터(Twitter, NYSE:TWTR)는 특히 강한 역풍을 맞았다.
社交媒体巨头Facebook、谷歌和推特(NYSE:TWTR)面临着巨大的逆风因素。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 逆风的泰文
- 逆风的英语:1.(迎面对着风) against the wind; in the teeth of the wind 2.(跟车船等行进方向相反的风) contrary wind; head wind; adverse wind; aloof; backwind; dead-on-end; dead-wind; head-on wind; [气象学] teeth of the gale ◇逆风航行 gripi...
- 逆风的法语:vent debout
- 逆风的日语:逆風.向かい風.正面から風を受けること. 逆着风行船/風に向かって航行する. 顺风两小时就到,逆风就难说了/追い風なら2時間で着くが,向かい風だといつ着くかはっきりしたことは言えない.
- 逆风的俄语:[nì fēng] 1) навстречу ветру; против ветра 2) (nìfēng) встречный ветер
- 逆风什么意思:nì fēng 迎面对着风:扬场时不要站在~的位置。 ◆ 逆风 nìfēng 跟行进方向相反的风:遇上了~,船就走不快了。