跳越时空的情书的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 레이크 하우스
- "情书" 韩文翻译 : [명사] 연애편지. 사랑의 편지. =[情信]
- "时空" 韩文翻译 : [명사] 시공. 시간과 공간.
- "的情" 韩文翻译 : [명사] 확실한 사실[사정].
- "跳财神" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉 중국 전통극에서 시작을 알리기 위해 공연 직전 배우가 손에 ‘元宝’를 받들고 우스꽝스런 걸음걸이로 말 없이 등장했다가 퇴장하는 것. →[开kāi锣(1)]
- "跳行" 韩文翻译 : (1)☞[抬头táitóu(1)](2)[동사] (글을 읽거나 쓸 때) 한 행(行)을 건너뛰다.(3)[동사] 줄을 바꾸다.(4)[동사] 한 줄을 따로[별도로] 적다.(5)[동사] 장사를 바꾸다. 직업을 바꾸다.
- "跳跃" 韩文翻译 : [동사] 도약하다. 뛰어오르다.跳跃前进;도약하여 나아가다跳跃运动;도약 운동
- "跳蝻" 韩文翻译 : ☞[蝗huáng蝻]
- "跳跃吧!时空少女" 韩文翻译 : 시간을 달리는 소녀 (2006년 영화)
- "跳蛙进攻" 韩文翻译 : ☞[跳岛dǎo战术]
- "跳跃器" 韩文翻译 : [명사]〈체육〉 도약 운동 기구. =[山羊]
- "跳蚤市场" 韩文翻译 : [명사]【의역어】 (골동·중고품을 파는) 벼룩시장(flea market).
- "跳跳猪" 韩文翻译 : 피그점프
其他语种
- 跳越时空的情书的泰文
- 跳越时空的情书的英语:the lake house
- 跳越时空的情书的法语:Entre deux rives
- 跳越时空的情书的日语:イルマーレ (2006年の映画)
- 跳越时空的情书的俄语:Дом у озера (фильм, 2006)
- 跳越时空的情书的阿拉伯语:منزل البحيرة (فيلم);
- 跳越时空的情书的印尼文:the lake house;
跳越时空的情书的韩文翻译,跳越时空的情书韩文怎么说,怎么用韩语翻译跳越时空的情书,跳越时空的情书的韩文意思,跳越時空的情書的韓文,跳越时空的情书 meaning in Korean,跳越時空的情書的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。