查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

走江湖的韩文

音标:[ zǒujiānghu ]  发音:  
"走江湖"的汉语解释用"走江湖"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)강호에 묻혀 살다. 초야에 은거하다.



    (2)(곡예사·떠돌이 의사·점쟁이 따위가 생계를 위해) 세상을 떠돌아다니다.
  • "串江湖" 韩文翻译 :    세상을 떠돌아다니다.
  • "江湖 1" 韩文翻译 :    (1)[명사] 강과 호수. [‘三江五湖’의 준말](2)[명사] 사방 각지. 세간(世間). 세상. 민간.走江湖;사방 각지를 돌아다니다 =闯chuǎng江湖流落江湖;세상 각지를 떠돌아다니다吃江湖饭;세상을 돌아다니면서 생활하다江湖上的好汉;ⓐ 협객 ⓑ 무뢰한(3)[명사] 은사(隱士)의 거처. 【전용】 은퇴. 은둔.(4)[형용사] 허황하다. 허풍기가 있다.他说得很江湖;그는 허풍을 잘 친다 江湖 2 [명사](1)옛날, 세상 각지를 떠돌아다니며 재주를 팔거나 약 따위를 파는 사람. 또는 그런 직업.(2)세상 물정에 밝은 사람. 닳고 닳은 사람.老江湖;산전수전을 다 겪어 노련한 사람
  • "江湖口" 韩文翻译 :    [명사] 뛰어난 임기응변의 화술. 말재간.
  • "江湖客" 韩文翻译 :    [명사] 사방 각지를 떠돌아다니는 사람. 떠돌이.
  • "江湖气" 韩文翻译 :    [명사](1)의협심을 내세우되 허풍기가 있는 품.(2)세상 물정에 밝은 티.(3)호탕하고 분방한 기질.(4)세속적인[속된] 기풍[기질].(5)야바위 기질.
  • "江湖派" 韩文翻译 :    [명사] 세상 각지를 떠돌아다니며 야바위 치는 사람.
  • "老江湖" 韩文翻译 :    [명사](1)여러 곳을 돌아다녀 세상 물정에 밝은 사람.(2)떠돌이. 닳고 닳은 사람.他是个十几年的老江湖, 这点小事还瞒得住他吗?그는 십수 년 동안 닳고 닳은 사람인데 이런 정도로 그를 속일 수 있을까?
  • "跑江湖" 韩文翻译 :    곡예사·점쟁이·관상가 등이 생계를 위하여 떠돌아다니다.
  • "闯江湖" 韩文翻译 :    (1)세상을 떠돌며 (점쟁이·곡예사·약장수 등의 직업에 종사하여) 먹고 살다.(2)방랑[유람] 생활을 하다.
  • "江湖人 1" 韩文翻译 :    [명사] 떠돌이. 유랑객. 사방 각지를 떠도는 사람. 江湖人 2 [명사] 세상을 떠돌아다니며 재주를 팔거나 약 따위를 파는 사람.
  • "江湖大夫" 韩文翻译 :    [명사] 돌팔이 의사. =[江湖郎中] [蒙古大夫]
  • "江湖郎中" 韩文翻译 :    ☞[江湖大夫]
  • "江湖骗子" 韩文翻译 :    [명사] 세상을 떠돌아다니며 점술(占術) 따위로 가짜약 등을 파는 사람. 【비유】 사기꾼. 협잡꾼. 야바위꾼.
  • "相忘于江湖" 韩文翻译 :    서로 잊고 지내다. [물아일체(物我一體)하여 자유무애(自由無碍)한 심경을 이름]
  • "走水路" 韩文翻译 :    (1)수로로 가다.(2)【비유】 남녀가 성교하다.
  • "走水石" 韩文翻译 :    [명사] 하등품의 ‘猫māo眼石’(묘안석).
  • "走油" 韩文翻译 :    [동사](1)(기물의) 칠이 날다[바래다].(2)(기름기 있는 물질에서) 기름기가 빠지다.(3)기름에 튀기다. =[过油]
  • "走水油" 韩文翻译 :    ☞[白bái蚁油]
  • "走油子" 韩文翻译 :    고약의 기름기가 배어나오다.
  • "走水 1" 韩文翻译 :    [동사](1)물이 새다.房顶走水了;천장에서 물이 샌다(2)물이 흐르다.渠道走水很通畅;용수로[도랑]의 물이 거침없이 흐른다(3)【전용】 불이 나다.走水了!;불이야! →[失火] [着zháo火] 走水 2 [명사]【방언】 (휘장이나 커튼의 윗부분에 친) 장식띠. →[帐zhàng帘儿]
  • "走法儿" 韩文翻译 :    [명사] 보법(步法). 걷는 법. 걸음걸이.
  • "走气" 韩文翻译 :    (공기·가스 따위가) 새다.车胎走气;타이어의 공기가 빠지다瓦斯走气;가스가 새다
  • "走注" 韩文翻译 :    〈중국의학〉 유주성 관절 풍습통(遊走性關節風濕痛). =[风fēng痹]

例句与用法

  • 엎친데 덮친 격으로 내년부터 신용카드의 소득공제
    走江湖 从当初的垂死挣扎去年使用信用卡
  • 얼떨결에 자아로써 내게 기색을 검이다!
    谁与我从此仗剑走江湖
  • 연예계에 진입한 지 20년 가까이 린즈링은 어릴 때부터 주입된 ‘좋은 여자’ 행동 법칙으로 강호를 누볐다.
    进入娱乐圈近二十年,林志玲用从小被灌输的“好女孩行为法则走江湖
用"走江湖"造句  

其他语种

  • 走江湖的泰文
  • 走江湖的英语:wander from place to place and earn a living by juggling, fortune-telling, etc.; become a vagrant; on the tramp
  • 走江湖的日语:〈旧〉各地を歩き回って大道芸人や医術?占いなどをして生計を立てること.
  • 走江湖的俄语:pinyin:zǒujiānghu скитаться по белу свету; вести бродячий образ жизни
  • 走江湖什么意思:zǒujiāng hú 指四方奔走,靠武艺杂技或医卜星相谋生。
走江湖的韩文翻译,走江湖韩文怎么说,怎么用韩语翻译走江湖,走江湖的韩文意思,走江湖的韓文走江湖 meaning in Korean走江湖的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。