查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

音标:[ zǒu ]  发音:  
"走"的汉语解释用"走"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[동사] 걷다. 걸어가다.

    行走;
    걸어가다

    马不走了;
    말이 걷지[꼼짝하지] 않는다

    你走得太快了, 我跟不上;
    네가 너무 빨리 걸어서 나는 따라가지 못하겠다

    一直往前走;
    곧장 앞으로 가다

    并排走;
    나란히 걸어가다

    一前一后地走;
    앞서거니 뒤서거니 하면서 걸어가다

    孩子初学走路;
    어린애가 막 걸음마를 익히다[걸음발타다]

    小孩儿一步深一步浅地走;
    애가 기우뚱거리며 걷다

    大步流星地走;
    성큼성큼 빨리 걷다

    一步一歪地走;
    비뚝비뚝 걷다

    走革命道路;
    혁명의 길을 걷다

    这孩子还不会走;
    이 아이는 아직 걸을 줄 모른다

    下雨天路上很不好走;
    비 오는 날은 길을 걷기가 매우 나쁘다

    走着去得一刻钟;
    걸어가면 15분 걸린다

    走很远的路;
    먼 길을 가다

    走下主席台;
    의장석에서 걸어 내려오다

    走在游行队伍的前列;
    시위 대오의 앞줄에서 걷다

    走遍全国;
    전국을 두루 다니다

    走一步看一步;
    활용단어참조

    (2)[동사] 뛰(어가)다.

    奔走相告;
    급히 뛰어가서 알리다

    (3)[동사] 움직이다. 이동하다. 운반하다. (시계 따위가) 가다.

    钟不走了;
    시계가 가지 않는다[서 버렸다]

    这块手表走得很好;
    이 손목시계는 잘 간다

    你这步棋走坏了;
    너, 이 (장기의) 말은[수는] 잘못 움직였다

    走脑子!;
    머리를 좀 써라!

    走了一批货;
    화물을 한 무더기 운반하였다

    (4)[동사] 떠나다. 출발하다. (떠나)가다.

    车刚走;
    차가 금방 떠났다

    我明天要走了;
    나는 내일 떠나려 한다

    走了几个人;
    몇 사람이 떠나갔다

    今天别走了, 住下吧;
    오늘은 떠나지 말고 묵으십시오

    走开;
    활용단어참조

    咱们走吧!;
    우리 출발합시다!

    你什么时候走?
    너는 언제 떠나느냐?

    我不放你走!;
    나는 너를 보내지 않겠다!

    潮走了;
    조수가 밀려 나갔다

    他昨天走了;
    ⓐ 그는 어제 떠났다 ⓑ 그는 어제 죽었다

    (5)[동사] 가다.

    牛车摇摇晃晃地走;
    달구지가 흔들거리며 가다

    麻烦你走一趟吧;
    수고스럽지만 한번 가주십시오

    这个船一个钟头能走三十里;
    이 배는 한 시간에 30리를 갈 수 있다

    (6)[동사] 달아나다. 도망치다.

    打得赢就打, 打不赢就走;
    이길 수 있으면 싸우고, 이길 수 없으면 달아나라

    他走下去了;
    그는 도망쳐 버렸다

    (7)[동사] (친척이나 친우 사이에) 왕래하다. 다니다. 오가다. 교제하다. 방문하다.

    走娘家;
    활용단어참조

    走亲戚;
    친척집에 들르다

    姥姥走亲戚去了;
    외할머니께서 친척집에 나들이 가셨다

    他们两家走得很近;
    그들 양가는 아주 가깝게 지낸다[오간다]

    (8)[동사] 거치다. 통과하다. 경유하다.

    咱们走这个门出去吧;
    우리 이 문으로 나갑시다

    你去北京是走水路还是走旱路?
    너는 북경에 갈 때 수로로 가니 아니면 육로로 가니?

    (9)[동사] 새다. 누출하다. 누설되다.

    走气;
    활용단어참조

    走风;
    활용단어참조

    车胎走气;
    타이어가 바람이 빠지다

    走电;
    활용단어참조

    走了一个字;
    한 자가 빠졌다

    走漏风声;
    소문이 새 나가다

    说走了嘴;
    실언하였다

    枪走了火;
    총이 오발되었다. 총이 폭발해 버렸다

    (10)[동사] 원래 모양을 잃다. 원래 모양이나 맛이 변하다. (맛 따위가) 가다.

    茶叶走味了;
    찻잎이 맛이 갔다

    啤酒走了气;
    맥주가 김이 나갔다

    你把原来的意思讲走了;
    너는 원래의 뜻을 빗나가게 말하였다

    说话走题儿;
    말이 주제를 빗나가다

    这衣服走了样子了;
    이 옷은 모양이 망가졌다

    把音念走了;
    음을 잘못 읽었다

    他唱歌总走调;
    그는 노래를 부를 때 언제나 곡조가 맞지 않는다

    (11)[동사] 운이 닿다. 운이 트이다.

    走好运;
    길운이 트이다

    (12)[동사]〈중국의학〉 약효나 증상이 나오다[나타나다]. …에 듣다.

    (13)[동사]【완곡】 죽다. 세상을 떠나다.

    她还这么年轻就走了;
    그녀는 아직 그토록 젊은데 세상을 떠났다

    (14)[대사]【겸양】【격식】 저.

例句与用法

  • 설마 여기서 나왔다고 다른 데서 안 나오는 건...
    因此,她决定的这次离家出不仅仅是从某个地方...
  • ④ A: Smith 씨가 도시를 떠나있는 것이 사실인가요?
    A:你知道Smith夫人已经了?
  • 코너는 주변을 조사해 마차가 어느 방향으로 갔는지를 알아낸다.
    沃兰德跑到他的车试图找出哪条路会了。
  • “놈들이 쳐들어오는 것을 이 두 눈으로 직접 목격했습니다.
    於是亲眼看著那两个人进玄关──」
  • 그러나 현재 멕시코에서는 상황이 원활하게 진행되고 있지 않습니다.
    墨西哥目前的局势已无路可
  • 사건 수사에 필요해서 그러니 협조 좀 해 주게.
    “有个案子需要你去协助调查,跟我吧。
  • 하면 네 길이 평탄하게 될 것이라 네가 형통하리라는
    名利所诱惑,不然,你将上犯罪的道路。
  • 그 남자에게 복수를 하고 싶은데, 좋은 방법이 없을까요?
    “我想把这个人搞,但我不想给补偿,有办法吗?
  • 심연의 통로를 가장 잘 쓴 장면은 40분에 나왔습니다.
    我们能的最好的路线将在42分钟内到达那里。
  • 2020년 2월 14일: 많은 이들이 밟아온 여정의 길
    2020年2月14日:一条很多人行过的道路
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"走"造句  

其他语种

  • 走的泰文
  • 走的英语:动词 1.(人或鸟兽的脚交互向前移动) walk; go 短语和例子
  • 走的法语:动 1.marcher;aller~路去s'y rendre à pied. 2.marcher;se déplacer这钟怎么不~啦!pourquoi la pendule ne marche-t-elle plus? 3.s'en aller;partir她~了.elle est partie. 4.rendre visite à~亲戚fréquenter des parents 5.lais...
  • 走的日语:(1)歩く.行く.前に進む.歩む. 行走/歩く. 等同于(请查阅)走路. 孩子还不会走/子供はまだ歩けない. 一直往前走/まっすぐに行く. 马不走了/馬が進まなくなった. 开步走!/(号令)前へ進め. 走遍 biàn 全国/全国をまたにかける. 走回头路/来た道を引き返す.逆戻りする. 船比火车走得慢/船は汽車より遅い. 这种电力机车一小时能走一百多公里/この電気機関車は1時間に100キロ以上走る...
  • 走的俄语:[zǒu] 1) идти; ходить 你走得太快 [nǐ zǒude tài kuài] — ты идёшь слишком быстро 孩子会走了 [háizi huì zǒu le] — ребёнок научился ходить 2) уйти; уехать 他刚走了 [tā gāng zǒule] — он только что ушёл [уехал]...
  • 走的阿拉伯语:اجتاز; اختفى; استقال; اِخْتَفَى; تخلى; ترك; تمشّى; تنزه; تَمَشَّى; خَطَا; دَعْنَا نَذْهَب; ذهب; راح; سافر; سَارَ; ظهر; غادر; مشى; مضى; مَشَى; نسى; هجر; يذهب; يَااللّٰه;
  • 走的印尼文:angkat kaki; balik; berangkat; berjalan; berjalan kaki; bertolak; bertolak punggung; jalan; lari; lenyap; membebankan; menggerawatkan; menghilang; meninggalkan; menjalani; pergi; pindah tempat; pulang...
  • 走什么意思:zǒu ㄗㄡˇ 1)行:~路。~步。 2)往来:~亲戚。 3)移动:~向(延伸的方向)。~笔(很快地写)。钟表不~了。 4)往来运送:~信。~私。 5)离去:~开。刚~。出~。 6)经过:~账。~内线。~后门。 7)透漏出去,超越范围:~气(漏气)。 8)失去原样:~形。~样。 9)古代指奔跑:~马。不胫而~。 10)仆人,“我”的谦辞:牛马~(当牛作马的仆人,如“太史公~~~。”)。 ·参考词汇...
走的韩文翻译,走韩文怎么说,怎么用韩语翻译走,走的韩文意思,走的韓文走 meaning in Korean走的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。