赊的韩文
发音:
"赊"的汉语解释用"赊"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 외상으로 사다[팔다].
赊了20斤煤;
석탄 20근을 외상으로 샀다[팔았다]
现钱不赊;
현금 거래, 외상 사절
(2)[형용사]【문어】 멀다.
路赊;
길이 멀다
(3)[형용사]【문어】 오래다. 시간이 길다.
(4)[형용사]【문어】 더디다.
(5)【문어】 ‘奢’와 통용.
- "赉锡" 韩文翻译 : [동사]【문어】 하사하다. 내려주시다. =[赉赐]
- "赉品" 韩文翻译 : [명사]【문어】 하사품(下賜品). 내려주신 물건.
- "赊三不敌见二" 韩文翻译 : 【속담】 세 푼으로 외상 판매하기 보다는 두 푼으로 현금 판매하는 편이 낫다. =[多得不如现得]
- "赉" 韩文翻译 : [동사](1)【문어】 (상을) 주시다. 하사하다. (은혜를) 베푸시다.赏赉;은상(恩賞)을 내리시다(2)격려하다. →[劳láo赉]
- "赊主" 韩文翻译 : [명사] (외상 거래의) 채무자.
- "赈饥" 韩文翻译 : [동사]【문어】 기근을 구휼하다.
- "赊买" 韩文翻译 : [명사][동사] 외상 구입(하다).
- "赈灾" 韩文翻译 : [동사] 이재민을 구제하다[구휼하다].
- "赊借" 韩文翻译 : [명사][동사] 외상 구입[차입](하다).
例句与用法
- 이것은 photocatalytic nanocrystal의 개략도입니다 (크레딧: 구상된 실험의 전표)
这是概要 photocatalytic nanocrystal (赊帐: 形象化的实验日记帐) - ② 임부, 해산한 날부터 3월이 경과하지 아니한 자
"凡赊者,祭祀无过旬日,丧纪无过三月。 - 月色)/ 배 타고 하얀 구름 가에서 술을 산다(將船買酒白雲邊).
且就洞庭赊月色,将船买酒白云辺。 - 되는 것이니, 시간과 달로써 효과를 따지지 말아야 한다라고 하여, 학문
“赊者,预借之意,时盖未有月也。 - 그것이 천리(天理)이고 상제님의 섭리이기 때문이다.
“伊赊那,是大自在天王并其眷属。 - 결국 신용불량자 신세가 되었다.
後来变成了赊账。 - 거짓을 미워하고 진리를 행하면서(6절)
曲意何曾赊绮梦,虚言几许欲灵筹。 - 또한, 당시의 사회적 규범에 반하여 티파니는 현금 지불 만 허용했고 신용에 대한 지불을받지 않았습니다.
此外,违反当时的社会规范的是,蒂芙尼只接受现金支付,不允许赊购。 - 크레딧: NIST HER2는 인간 세포의 성장 그리고 확산을 통제하는 것을 돕는 유전자의 계열의 하나입니다.
赊帐: NIST HER2 是一个帮助调控人类细胞的增长和扩散基因的系列。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 赊的泰文
- 赊的英语:动词 (赊欠) buy or sell on credit
- 赊的法语:动 vendre ou acheter à crédit
- 赊的日语:*赊shē 掛けで売り買いする. 等同于(请查阅)赊购 gòu . 等同于(请查阅)赊销 xiāo . 本号一概不赊,免开尊 zūn 口/当店は掛け売り一切お断り,申し出無用.
- 赊的俄语:[shē] тк. в соч.; = 賒 продавать [покупать] в кредит - 赊购 - 赊销 - 赊帐
- 赊的阿拉伯语:سامح;
- 赊的印尼文:ampun; maaf; memaafkan; mengampuni;
- 赊什么意思:(賒) shē ㄕㄜˉ 1)买卖货物时延期付款或收款:~欠。~账。~购。~销。 2)长,远:“长笛起谁家,秋凉夜漏~”。“万里休言道路~”。 3)古同“奢”,奢侈。 ·参考词汇: buy or sell on credit
赊账 赊购 赊销 赊欠