败阵的韩文
音标:[ bàizhèn ] 发音:
"败阵"的汉语解释用"败阵"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] (진지에서) 패전하다.
败阵而逃;
패전하여 도망치다
(2)(bàizhèn) [명사] 패전.
- "败铁" 韩文翻译 : ☞[废fèi铁]
- "败酱" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 마타리. =[败酱(草)] [【속어】 苦菜] [黄花龙芽]
- "败露" 韩文翻译 : [동사] (나쁜 일이나 음모 등이) 폭로되다. 발각되다. 드러나다.事情败露了;사건이 발각되었다阴谋终于败露;음모가 결국 폭로되었다
- "败道" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 수도(修道)에 실패하다.(2)[명사] 실패하는 길[계책].
- "败风坏俗" 韩文翻译 : 【성어】 풍기를 문란하게 하다. =[败风乱俗]
- "败退" 韩文翻译 : [동사] 패퇴하다.
- "账" 韩文翻译 : [명사](1)회계. 부기. 화폐·화물의 출납 기재.账目;활용단어참조记账;장부에 기재하다. 외상 거래를 하다查账;회계를 검사하다结账;결산하다算账;ⓐ 결산하다 ⓑ【전용】 결말을 내다(2)장부.账簿;활용단어참조流水账;금전 출납부一本账;장부 한 권(3)빚. 부채. 채무.欠账;빚을 지다讨账;빚을 독촉하다还账;빚을 갚다打账;장부에서 없애다. 계산을 끝내다 =消账年账;연불. 연부月账;월부赊账;외상으로 팔다放账;빚주다收账;빚을 받다清账;꾼 돈을 다 갚다. 진 빚을 청산하다. 결산하다不认账;채무를 인정하지 않다. 자신의 잘못을 시인하지 않다
- "败迫" 韩文翻译 : ☞[败落]
- "账主(儿, 子)" 韩文翻译 : [명사]【방언】 빚쟁이. 채권자. →[债zhài主(儿, 子)]
例句与用法
- 그러나 세상은 도리어 그녀를 배덕한 마녀라고 부르며, 잔혹한 심판대에 세우는데.
众魔败阵. 魔王波旬见魔女无功,十分震怒。 - 그러나 세상은 도리어 그녀를 배덕한 마녀라고 부르며, 잔혹한 심판대에 세우는데.
众魔败阵. 魔王波旬见魔女无功,十分震怒。 - 재가불자들로부터 곧 외면당할 것"
败阵的桥下任满后将退出政坛。 - 19 : 3 그 날에 백성들이 싸움에 쫓겨 부끄러워 도망함같이 가만히 성으로 들어가니라
19:3那日众民暗暗地进城,就如败阵逃跑、惭愧的民一般。 - 기독교인이 동성애에 대한 문화 논쟁에서 패한다면, 우리가 생각하는 것보다 훨씬 더 많은 것을 잃게 될 것이다.
如果基督徒在这场同性恋文化的辩论中败阵,我们将失去比我们想像的更多。