查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

谦辞的韩文

音标:[ qiāncí ]  发音:  
"谦辞"的汉语解释用"谦辞"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[명사] 겸손한 말. [‘过奖’ ‘不敢当’ 따위] =[谦词]

    (2)[동사] 겸손하게 사양하다. =[谦谢]

例句与用法

  • 인과응보(因果應報)와 사필귀정(事必歸正)이니 결국 다 뿌린 대로 거둘 것이다.​
    A.敝,谦辞,用于与自己有关的事物。
  • 좌우명 : 강한자에게는 강한자가 약한자에게는 약한자가 되자
    正所谓“命是弱者的借口,运是强者的谦辞
  • “강한 사람이란 가장 훌륭하게 고독을 견뎌 낸 사람이라고 한다.
    他认为“运气,只是强者的谦辞
  • 좌우명 : 강한자에게는 강한자가 약한자에게는 약한자가 되자
    正所谓:命是弱者的借口,运是强者的谦辞
  • 생각이 자신밖에 중에서 닥칠 승리는 "주가(呪歌)의 그러나
    他认为“运气,只是强者的谦辞
  • 좌우명 : 강한자에게는 강한자가 약한자에게는 약한자가 되자
    ;命是弱者的借口,运是强者的谦辞
  • ② 강한 자(the strong)와 약한 자(the weak)
    命是软弱借口,运是强者谦辞
  • 좌우명 : 강한자에게는 강한자가 약한자에게는 약한자가 되자
    命是弱者借口,运乃强者谦辞
  • 이것은 유신론자 무신론자 불가지론자의 논쟁이 아니었다.
    这些话并非都是折节下士的谦辞
  • 쥐잡기용으로 육종하였으나 지금은 애완용으로 인기가 높다.
    【释义】形容胆量很大,现在多作谦辞
  • 更多例句:  1  2
用"谦辞"造句  

其他语种

  • 谦辞的泰文
  • 谦辞的英语:self-depreciatory expression
  • 谦辞的日语:謙遜語. “过奖 guòjiǎng ”“不敢当 gǎndāng ”这些词叫作谦辞/「どういたしまして」とか「恐れ入ります」などの言葉は謙遜語という.
  • 谦辞的俄语:pinyin:qiāncí 1) вежливо отклонить (отказаться) 2) самоуничижительное (вежливое по отношению к собеседнику) выражение (слово)
  • 谦辞什么意思:qiāncí ①表示谦虚的言辞,如‘过奖、不敢当’等。 ②谦让推辞:大家诚意推举你,你就别~了。
谦辞的韩文翻译,谦辞韩文怎么说,怎么用韩语翻译谦辞,谦辞的韩文意思,謙辭的韓文谦辞 meaning in Korean謙辭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。