论丛的韩文
发音:
用"论丛"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 논총. 논문집. [보통 간행물 이름에 씀]
- "论 1" 韩文翻译 : [명사]〈서적〉 논어(論語). =[论语] 论 2 (1)[동사] 논하다. 의논하다. 토론하다.讨论;토론하다议论;의논하다论世界和平;세계 평화를 논의하다就事论事;사실대로 논하다辩论;변론하다(2)[명사] 사리를 논하는 말 또는 문장. [의견·견해·주장·학설·이론 따위]高论;고견舆论;여론社论;사설立论;이론을 세우다持平之论;공정한 견해进化论;진화론相对论;상대성 이론实践论;실천론(3)[동사] 말하다. 언급하다.相提并论;【성어】 둘을 함께 언급하다[같이 보다]不能一概而论;일률적으로 말할 수는 없다(4)[동사] 따지다. 평가하여 결정하다.论功行赏;활용단어참조按质论价;품질에 따라 가격을 결정하다以反革命论罪;반혁명자로 논죄하다(5)[동사] …에 의하다[따르다]. …을 기준으로[단위로] 하다. …을 가지고 논하다[이야기하다].鸡蛋论斤卖;계란은 근으로 판다论堆duī儿卖;더미로 팔다论天给工钱;날짜를 기준으로 하여 품삯을 지급하다论件付手续费;건수에 따라 수수료를 지불하다论庄稼活儿, 他是把好手;농사일을 가지고 말하면, 그는 능수이다(6)[동사] 문제시하다. 중시하다. 문제 삼다.不论多少;많고 적음을 문제 삼지 않다无wú论是谁;누구를 막론하고(7)(Lùn) [명사] 성(姓)
- "论" 韩文翻译 : 토론하다
- "论两论斤" 韩文翻译 : 양으로 할까, 근으로 할까. 양으로 따질 것인가, 근으로 따질 것인가. 어떻게 해야 될지 모르다.简直不知道是论两论斤;어떻게 해야 될지를 실로 알지 못하다
- "讹音" 韩文翻译 : [명사] 사투리 발음. 부정확한 발음.
- "论个儿" 韩文翻译 : [동사] 개수[낱개]를 기준으로 하다.论个儿卖mài;낱개로 팔다
- "讹赖" 韩文翻译 : [동사]【방언】 트집을 잡아 가로채다.谁都知道他最喜欢讹赖人家银钱;그가 남에게 트집을 잡아 돈을 가로채기를 가장 좋아한다는 것은 누구나가 다 알고 있다 →[讹诈(1)]
- "论串儿" 韩文翻译 : [명사]【비유】(1)(사람·사물 따위의) 행렬.(2)연속되는 언행.
- "讹谬" 韩文翻译 : [명사] 착오(錯誤). 잘못.
- "论争" 韩文翻译 : [명사][동사] 논쟁(하다). 논전(하다).这次论争的焦点是文艺的提高和普及的问题;이번 논쟁의 초점은 문예의 수준 향상과 일반화에 관한 문제이다
例句与用法
- 제한사항 : 지방계약법 시행령 제13조(입찰의 참가자격) 및 동법 시행규칙 제14조(
参见封锐:《域名权的构建》,载《民商法论丛》(梁慧星主编)第19卷。