虚子的韩文
发音:
"虚子"的汉语解释用"虚子"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)허세를 부리는 사람. 겉치레를 하는 사람.
(2)건달. 난봉꾼.
- "土虚子" 韩文翻译 : [명사] 지방 건달. 토박이 무뢰한. 지방의 세력가.
- "女虚子" 韩文翻译 : [명사] 여자 부랑자. 여자 깡패. 여자 망나니.
- "虚妄" 韩文翻译 : [명사][형용사] 허망(한). 허위(위). 날조(된).虚妄的故事;허망한 이야기
- "虚好看儿" 韩文翻译 : 겉보기만 근사하다.你别净顾虚好看儿, 也得务点儿实际才行呀;겉치레만 신경 쓰지 말고 실질적인 것에도 좀 힘써야 한다我们家也不过是虚好看儿罢了, 一点儿家底子也没有;저의 집은 겉치레만 근사할 뿐, 재산 따위는 조금도 없습니다
- "虚字" 韩文翻译 : [명사] 허자. [옛날에는 명사로 쓰이는 자 이외는 모두 허자였으나 마씨문통(馬氏文通) 이래 ‘介词’·‘连词’·‘助词’·‘叹词’로 쓰이는 자를 말함] =[虚字眼儿] →[虚词] [实字]
- "虚好好儿" 韩文翻译 : [형용사] 듣기 좋은 말로 구슬려 넘기는 모양.虚好好儿地把地敷衍回去了;그를 듣기 좋은 말로 구슬려 되돌려 보냈다
- "虚字眼儿" 韩文翻译 : ☞[虚字]
- "虚套子" 韩文翻译 : [명사](1)형식적인 의례. 겉치레. 쓸데없는 체면.你别跟我来虚套子了, 有什么话直截了当地说吧;나에게 쓸데없는 체면은 차리지 말고 할 말이 있으면 툭 털어놓고 해라咱们免去这些虚套子;이런 허례는 그만두자(2)공문(空文). 지상 공문. 형식만 갖춘 제도.无关紧要的虚套子;별로 중요하지 않은 공문
- "虚定" 韩文翻译 : [명사] 대략적인 예정[예상].虚定输出额;예상 수출액
- "虚夸" 韩文翻译 : [동사] 과장하다. 허풍 치다.
- "虚实" 韩文翻译 : [명사](1)허실. 허와 실.(2)【비유】 내부 사정. 내막.探听虚实;내막을 염탐하다