查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

蔫儿坏的韩文

发音:  
"蔫儿坏"的汉语解释用"蔫儿坏"造句

韩文翻译手机手机版

  • [형용사] 심보가 나쁘다. 심보가 뒤틀어지다.
  • "蔫儿" 韩文翻译 :    [형용사] 기력이 없다. 힘없다. 느른하다.昨天一宿没睡觉, 今天就蔫儿啦!;어젯밤에 한잠도 못 잤기 때문에 오늘은 맥이 없어!
  • "玩儿坏" 韩文翻译 :    ☞[玩坏]
  • "老蔫儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)무뚝뚝한 사람.(2)굼뜬 사람. 느림보. 소극적인 사람.
  • "蔫儿拱" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 충동질하다. 부추기다.他当面装好人, 背后老是蔫儿拱, 真让人讨厌;그는 앞에서는 좋은 체하지만 뒤에서는 노상 충동질을 해 사람들의 미움을 받는다
  • "蔫蔫儿(的)" 韩文翻译 :    (1)☞[蔫出溜儿](2)[형용사] 말이 없다. 의기소침하다.
  • "蔫人" 韩文翻译 :    [명사] 무기력한 사람. 느려 빠진 사람. 내향적인 사람. 대범하지 못한 사람.蔫人出豹bào子;느려 빠진 사람 중에도 견실한 사람은 있다
  • "蔫不登的" 韩文翻译 :    [형용사] 기가 꺾이다. 풀이 죽다. 맥없다. 의기소침하다.
  • "蔫冷" 韩文翻译 :    [형용사] 날씨가 맵다. (보기에는 별로 춥지 않은 것 같으나 사실은) 대단히 춥다.这天这么蔫冷倒不如下场雪好;요즈음 날씨가 어찌나 매운지 차라리 눈이 내리는 편이 낫겠다 →[干gān冷]
  • "蔫不溜(的)" 韩文翻译 :    [형용사]【방언】 살짝. 말없이. 슬그머니. 가만히.采购员碰了一鼻子灰, 蔫不溜(的)地走了;구매원은 흥이 깨지자 말없이 슬그머니 가 버렸다
  • "蔫准" 韩文翻译 :    [형용사] 확고한 생각을 가지고서 지긋이 눌러 앉아 있다.
  • "蔫不悄儿(的)" 韩文翻译 :    [형용사]【방언】 살짝. 살그머니. 말없이. 가만히.他到城里蔫不悄儿(的)把几张貂皮卖掉了;그는 시내에 가서 담비 모피 몇 장을 살그머니 팔아 버렸다
  • "蔫出溜儿" 韩文翻译 :    [동사] 살짝[말없이] 빠져나가다.他怎么蔫出溜儿地赵不肖了呢;그는 어째서 살짝 빠져나간 것일까 [‘赵不肖’는 ‘赵’의 ‘肖’를 뗀 것. 즉 ‘走’의 뜻임] =[蔫不出溜儿] [蔫蔫儿(的)(1)] →[悄不声儿(的)(2)]

其他语种

  • 蔫儿坏的日语:腹黒い人.こっそり悪事をする人. 这个人蔫儿坏,你要留神/こいつは腹黒いから気をつけろ.
  • 蔫儿坏什么意思:niānrhuài 指人惯于暗中使坏:这个人~,你要留神。
蔫儿坏的韩文翻译,蔫儿坏韩文怎么说,怎么用韩语翻译蔫儿坏,蔫儿坏的韩文意思,蔫兒壞的韓文蔫儿坏 meaning in Korean蔫兒壞的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。