苞虫的韩文
音标:[ bāochóng ] 发音:
用"苞虫"造句
韩文翻译手机版
- ☞[稻dào苞虫]
- "稻苞虫" 韩文翻译 : [명사]〈곤충〉 벼명충나방. =[苞虫]
- "苞萝" 韩文翻译 : [명사]【방언】 옥수수.
- "苞苴" 韩文翻译 : 【문어】(1)[명사] 부들 잎으로 엮어 만든 그릇.(2)[명사] 선물. 예물.(3)[명사][동사]【비유】 뇌물(을 먹이다).苞苴公行;증뢰(贈賂)·수뢰(受賂)가 공공연히 행해지다
- "苞谷" 韩文翻译 : ☞[包谷]
- "苞粟" 韩文翻译 : ☞[包粟]
- "苟" 韩文翻译 : (1)되는대로[소홀히] (하다). 실없이 (하다).一笔不苟;한 획도 소홀히 하지 않다不苟言笑;실없이 말하거나 웃지 않다(2)[부사] 일시적으로. 임시로.苟延残喘;활용단어참조(3)[부사] 터무니없이. 함부로.未敢苟同;함부로 남의 의견에 동의하지 않다(4)[부사] 가령. 만일. 만약.苟不努力, 必将落后;만약 노력하지 않으면, 반드시 뒤떨어지게 된다 =[假如](5)[동사] 아첨하다. 굽신거리다.苟着摆小尾巴儿;남에게 굽신거리며 꼬리치다
- "苞米" 韩文翻译 : [명사]【방언】 옥수수. =[玉yù米] [包米]
- "苟且" 韩文翻译 : (1)[동사] 소홀히 하다. 그럭저럭 되는대로 하다. 대강대강 해치우다.丝毫不苟且;조금도 소홀히 하지 않다因循苟且;적당히 해치우다苟且了事;되는대로 끝을 내다(2)그럭저럭 되는대로 살아가다.苟且偷生;되는대로 살아가다(3)☞[苟合(2)]
- "苞笋" 韩文翻译 : ☞[冬dōng笋]
- "苟且偷安" 韩文翻译 : 【성어】 눈앞의 안일만 탐내며 되는대로 살아가다. =[草间求活]