船民的韩文
音标:[ chuánmín ] 发音:
"船民"的汉语解释用"船民"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)배를 집으로 삼고 수송 사업을 하는 사람.
(2)해상 난민. 보트 피플(boat people).
- "船次" 韩文翻译 : [명사](1)출항 순서.(2)출항 차수.
- "船橹" 韩文翻译 : [명사] 배의 노(櫓).
- "船水单" 韩文翻译 : [명사] 선세(船稅) 영수증.
- "船模" 韩文翻译 : [명사] 배의 모형.
- "船津站" 韩文翻译 : 후나쓰역
- "船楼" 韩文翻译 : [명사] (배의) 브리지(bridge). 선교(船橋). 함교(艦橋). 선루(船樓). =[船?]
- "船津站 (南韩)" 韩文翻译 : 선진역
- "船棺葬" 韩文翻译 : [명사]〈고고학〉 주관장(舟棺葬).
- "船津站 (纪北町)" 韩文翻译 : 후나쓰역 (기호쿠 정)
例句与用法
- 그런데 베트남전 참전 단체와 군인들은 이를 인정하지 않고 있다.
但是,越南船民及军人並不包括 - 이들이 바로 보트피플(Boat People)이라 불리는 베트남 난민이다.
这样的一群人,被称为越南船民(the Vietnamese Boat People)。 - 船民 [명사](1) 배를 집으로 삼고 수송 사업을 하는 사람
r 从事水上运输,以船为家的人 - 무부가 이민비자를 배정하게 되고 이민
ARMM准备接受移民,船民 - 뉴욕에 차, 실크, 도자기로 돌아와 배의 후원자에게 30 %의 이익을 안겨주었습니다.
它用茶叶,丝绸和瓷器回到了纽约,为船民提供了30的利润。 - 그들은 얼마나 용감한 수병(水兵)들인가!
这是多么英勇难得的船民啊! - 에이전시의 역사는 65 년 동안 과거의 인위적 재해와 자연 재해를 추적합니다. - 헝가리 1956; 체코 슬로바키아 1968; 칠레 1973; 베트남 보트 사람들 1975; 쿠웨이트 1990, 코소보 및 티모르 1999; 이라크 침공 2003; 2004 아시아 지진 해일, 2005 파키스탄 지진 및 아이티의 2010 지진.
该机构的历史追溯了65年以来的人造和自然災害 - 匈牙利1956; 捷克斯洛伐克1968; 智利1973; 越南船民1975; 科威特1990,科索沃和帝汶1999; 2003入侵伊拉克; 2004亚洲海啸,2005巴基斯坦地震和海地的2010地震。