膘的韩文
发音:
"膘"的汉语解释用"膘"造句
韩文翻译手机版
- (膘儿) [명사] (가축의) 살찐 고기. 비계. 비육.
长zhǎng膘;
살찌다 =上膘
跌diē膘;
살이 빠지다
膘儿不好;
살집이 좋지 않다
这匹马上了膘了;
이 말은 살이 올랐다
这块肉膘厚;
이 고기 덩어리는 비계가 두툼하다
这块羊肉没膘, 净是瘦shòu的;
이 양고기는 기름기가 없는 살코기뿐이다
多吃点儿贴tiē秋膘;
좀 더 많이 먹어서 가을살을 찌워 놓다
- "膗猪" 韩文翻译 : [명사](1)살찐 돼지.(2)【전용】 뚱뚱보.
- "膗" 韩文翻译 : [형용사]【방언】 피둥피둥하다.他长得膗, 太难看;그는 피둥피둥 살쪄서 매우 보기 흉하다
- "膘壮" 韩文翻译 : [형용사] 살찌고 튼튼하다.牧场上膘壮的马群在嬉戏追逐;목장에는 살찐 말떼들이 쫓거니 뛰거니 뛰놀고 있다
- "膑" 韩文翻译 : ☞[髌]
- "膘实" 韩文翻译 : [형용사] 피둥피둥 살찌다.这匹马很膘实;이 말은 살쪘다 =[骠实]
- "膏霖" 韩文翻译 : [명사] 단비. =[甘gān霖] [膏雨]
- "膘情" 韩文翻译 : [명사] (가축의) 살이 찐 상태.
- "膏血" 韩文翻译 : [명사]【문어】 고혈. 피땀.压榨膏血;고혈을 짜내다
- "膘满肉肥" 韩文翻译 : 【성어】 살이 피둥피둥 찌다. =[膘肥肉胖]
例句与用法
- 일단, “활활 타오르는 숯(문수), “이글이글 타는 불이며 숯불(승자)은 몹쓸 번역이다.
为什么是「假」鱼肚?因为真鱼肚(鱼膘、花胶)很贵很贵,比黃金还贵。 - 11 너와 함께한 시간속에서 서태지와 아이..
十一长假不贴膘,和孩子一起… - ‘어떻게 하면 대한민국 금융과 경제를 건강하게 발전시켜 나갈 수 있을까?’
那么,怎样才能既健康又经济的贴秋膘呢?', - 라는 에러가 뜨는데 어떻게 해야ㅣ;;
人们盼望怎样才能长膘; - 이제 거부할 수 없는 겨울입니다.
冬膘,令人无法拒绝 - 푸틴이 먼저 자신의 보디가드 이만을 방으로 불러 창문을 열고 말했다.(그곳은 20층이었다)
普京先来,他把自己的报膘叫进来,推开窗(外面是20层楼)说: - [같은 말] 맥낚시(낚시찌를 쓰지 않고 낚싯대, 낚싯줄, 손을 통하여 느껴지는 감촉으로 물고기를 낚는 낚시).
它的鱼膘(俗称“鱼胶)甚为珍贵,素有“贵如黄金之说。