查电话号码 繁體版 English 한국어ไทย
登录 注册

胆魄的韩文

发音:  
"胆魄"的汉语解释用"胆魄"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 담력과 기백.
  • "胆颤心惊" 韩文翻译 :    겁에 질린; 겁먹은; 전전긍긍하는; 무서워하는; 공황의
  • "胆闯" 韩文翻译 :    [형용사]【홍콩방언】 대담하다.
  • "胈" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 다리털.
  • "胆量(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 담보. 용기.很有胆量(儿);제법 담보가 있다
  • "胊" 韩文翻译 :    구
  • "胆量" 韩文翻译 :    용기
  • "背" 韩文翻译 :    배; 등
  • "胆酸" 韩文翻译 :    [명사]〈생화학〉 담즙산(cholic acid). =[胆素]
  • "背 1" 韩文翻译 :    (1)[동사] 업다. (등에) 짊어지다.背着孩子;아이를 업고 있다背东西;물건을 지다背书包;책가방을 메다(2)[동사] (책임을) 지다. (죄를) 뒤집어 쓰다.我给他背着好些账呢;나는 그에게 많은 빚을 지고 있다这个责任我还背得起;이 책임은 내가 아직 감당할 수 있다背嫌疑;혐의를 받다(3)[양사] 짐.一背麦子;보리[밀] 한 짐一背柴;땔감 한 짐 背 2 ━A) [명사](1)〈생리〉 등.擦cā背;등을 씻다赤chì着背;웃통을 드러내고(2)(背儿, 背子) (물체의) 뒤[뒷면]. 안쪽. 등 부분.手背;손등刀背儿;칼등墨透纸背;먹이 종이의 뒷면까지 스며들다背景jǐng;배경腹背受敌;【성어】 앞과 뒤에서 공격을 받다镜jìng子背儿;거울의 뒷면椅背;의자의 등(받이) ━B)(1)[동사] 등지다. ↔[向xiàngA)(2)]背山面海;【성어】 산을 등지고 바다를 향하다背水一战;배수진(背水陣)을 치고 일전하다背着亮liàng儿坐;등불을 등지고 앉다人心向背;인심의 향배(2)[동사] 반대 방향으로 향하다. 떠나다.背井离乡;활용단어참조背过脸去;외면하다. 얼굴을 돌리다 =背着脸背过胳gē膊来了;팔을 뒤로 돌렸다(3)[동사] 피하다. 숨다. 속이다. 숨기다.光明正大, 没什么背人的事;광명정대하니, 남에게 숨길 아무런 일이 없다他常背着我说我的坏话, 可是当着我面决不敢;그는 언제나 뒤에서 나를 욕하지만, 내가 있는 데서는 절대로 감히 하지 못한다你哪儿能背得了liǎo我呀;어떻게 나에게 숨길 수 있느냐(4)[동사] 어기다. 배반하다. 위반하다.背约;약속을 어기다背信弃义;활용단어참조(5)[동사] 암송하다. 외다. 암기하다.背书;책을 외다背台词;대사를 외다学了多少背多少, 外国语才能有进步;배우는 대로 다 외워야만 외국어는 진보할 수 있다背得滚瓜烂熟;줄줄 외다(6)[동사] (말 따위에) 안장을 얹다.背上牲口;(말 따위에) 안장을 얹다(7)[동사] 기절하다.背过气去;기절하다(8)[형용사]【구어】 운이 나쁘다. 순조롭지 않다. 형편이 나쁘다.运yùn气背;운이 나쁘다运背时衰shuāi;【성어】 운이 나쁘고 때를 얻지 못하다认背;운이 나쁘다고 생각하고 단념하다我的手气背;(도박·시합 등에서) 내 손속이 나쁘다(9)[동사]【문어】 사망하다.慈父见背;부친이 돌아가셨다(10)[형용사] 외딸다. 편벽하다.背街小巷;외딴길 작은 골목地方儿背;장소가 궁벽하다(11)[형용사] 귀가 어둡다.老太太耳朵有点儿背;할머니는 귀가 좀 어둡다

例句与用法

  • 자기가 자기를 구원하려고[또는 이 죽음 가운데에서나마 무리하게 살아보려고] 하면 할수록 자기중심일 뿐이었다.
    就道义而论,“敢救比“能救更重要,只有不惧生死,才有胆魄出手相救。
用"胆魄"造句  

其他语种

  • 胆魄的泰文
  • 胆魄什么意思:胆量和魄力。    ▶ 曲波 《林海雪原》五: “他所领导的英雄排, 被他训练的都是具有他的胆魄和勇猛。”
胆魄的韩文翻译,胆魄韩文怎么说,怎么用韩语翻译胆魄,胆魄的韩文意思,膽魄的韓文胆魄 meaning in Korean膽魄的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。