肆行的韩文
发音:
"肆行"的汉语解释用"肆行"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 제멋대로 굴다[행동하다].
肆行无度;
제멋대로 행동하여 거칠 것이 없다
肆行劫jié掠;
닥치는 대로 약탈하다[강탈하다]
- "肆虐" 韩文翻译 : [동사]【문어】 함부로[거리낌 없이] 잔학한 짓을 하다. 마음대로 (사람을) 죽이고 박해하다.
- "肆既" 韩文翻译 : [동사]【문어】 마음과 힘을 다하다. 남김없이 다하다.
- "肆詈" 韩文翻译 : [동사]【문어】 제멋대로 욕하다.
- "肆无忌惮" 韩文翻译 : 【성어】 방자하여 거리낌 없(이 제멋대로 하)다.肆无忌惮地进行军事侵略;서슴지 않고 군사적인 침략을 행하다
- "肆饮" 韩文翻译 : [동사]【문어】 (술 따위를) 마구[함부로] (퍼)마시다.
- "肆扰" 韩文翻译 : [동사] 멋대로 소란을 피우다.
- "肇" 韩文翻译 : (1)[동사] 시작하다. 개시하다.肇始;활용단어참조肇端;활용단어참조(2)[동사] 발생시키다. 야기(惹起)하다. 일으키다. 저지르다.肇祸;활용단어참조(3)(Zhào) [명사] 성(姓).
- "肆意" 韩文翻译 : [부사][동사] (제)멋대로[함부로] (하다). [보통 뒤에 단음절어(單音節語)는 오지 않음]肆意歪曲事实;제멋대로 사실을 왜곡하다肆意妄为;분별없이[함부로] 날뛰다
- "肇东市" 韩文翻译 : 자오둥시
例句与用法
- 하나님은 너를 불신파라고 하고 진리를 적대시하는 사람이라고 한다.
意思是,某人中伤你、一路造謠、肆行毀谤。 - 성도들의 마음이 찬양을 통해 열리면 뒤에 말씀의
献帝安顿下来后,大肆行赏功臣。 - 하지만 세상에는 너무 많은 악이 있고 악에 물들기 쉽다.
世界上善太多,恶也容易肆行。 - 5:2 패역자가 살륙죄에 깊이 빠졌으매 내가 저희를 다 징책하노라
5:2 这些悖逆的人肆行杀戮,罪孽极深;我卻斥责他们众人。 - 이러한 사람은 네가 아는 바와 같이 부패하여 스스로 정죄한 자로서 죄를 짓느니라
与祂相遇的此人,因不知戒谨身心,恣意於肆行犯恶,带然