耍滑头的韩文
音标:[ shuǎhuátóu ] 发音:
"耍滑头"的汉语解释用"耍滑头"造句
韩文翻译手机版
- 회피자
- 병역 기피자
- 게으름뱅이
- "滑头" 韩文翻译 : (1)[명사] 교활한 사람. 약빠리. 가살쟁이.(2)[명사] 사기꾼.(3)[형용사] 교활하다. 반드럽다. 반질거리다. 반들거리다. 불성실하다. 가살스럽다.他很滑头, 小心些吧!;그는 매우 교활하니 조심해라!
- "耍滑(头)" 韩文翻译 : [동사] 교활한[간사한] 짓을 하다. 농간을 부리다.他给自己人办事还耍滑(头);그는 동료의 일을 해줄 때에도 농간을 부린다 =[耍奸]
- "小滑头儿" 韩文翻译 : [명사] 얌체 같은 놈. 뺀질뺀질한 놈. [아이들의 잔꾀 많은 것을 욕하는 말]
- "滑头滑脑" 韩文翻译 : 약빠르다. 반드럽다. 교활하다. 가살스럽다. 반지빠르다.
- "耍混混(儿)的" 韩文翻译 : [명사] 무뢰한(無賴漢). 부랑자.
- "耍火" 韩文翻译 : [동사] 불을 갖고 놀다. 불장난하다.
- "耍流氓" 韩文翻译 : (1)건달처럼 빈둥거리다. 건달 같은 짓을 하다.(2)여자에게 지분거리다.(3)뻔뻔스럽게 굴다.(4)(눈에 드러나는) 잔머리를 굴려 사람을 속이다[농락하다].
- "耍熊" 韩文翻译 : [동사](1)【방언】 생떼를 쓰다. 억지를 부리다.这小子跟我耍熊;이 녀석이 내게 생떼를 쓰고 있어(2)게으름을 피우다. 빈둥거리다.
- "耍派头" 韩文翻译 : 잘난 체하다. 거드름 피우다. 건방지게 굴다.
- "耍狗熊" 韩文翻译 : (1)곰에게 재주를 부리게 하다.(2)【속어】 뻔뻔스럽게 굴다. 건방지게 굴다.(3)【속어】 위신이 떨어지다. 웃음거리가 되다. 어리석은 짓을 하다.
- "耍泼" 韩文翻译 : [동사]【방언】 야료를 부리다. 억지를 쓰다.耍泼放刁diāo;야료를 부리며 생떼를 쓰다 →[撒sā泼]
- "耍狮子" 韩文翻译 : [동사] 사자춤을 추다.
例句与用法
- 우리는 바쁠 것이 없으며 지금처럼 잔꾀를 부리고 있는 미국과 마주앉을 생각이 전혀 없다.
朝鲜没有什么可着急的,也毫无心思与像现在这样耍滑头的美国坐到一起进行对话。 - 우리는 바쁠 것이 없으며 지금처럼 잔꾀를 부리고 있는 미국과 마주앉을 생각이 전혀 없다.
朝鲜没有什么可忙的,也毫无心思与像现在这样耍滑头的美国坐到一起进行对话。
其他语种
耍滑头的韩文翻译,耍滑头韩文怎么说,怎么用韩语翻译耍滑头,耍滑头的韩文意思,耍滑頭的韓文,耍滑头 meaning in Korean,耍滑頭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。