羡的韩文
发音:
"羡"的汉语解释用"羡"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 흠모하다. 탐내다. 부러워하다.
歆羡;
부러워하다
获得无上荣誉, 深为众人所羡;
더없는 영광을 얻어, 많은 사람들의 부러움을 사다
(2)[명사]【문어】 나머지. 잉여. 여유.
以羡补不足;
남는 것으로 부족한 것을 보충하다 《孟子·滕文公》
(3)(Xiàn) [명사] 성(姓).
- "羟脯胺酸" 韩文翻译 : 하이드록시프롤린
- "羟胺" 韩文翻译 : ☞[羟基氨]
- "羡余" 韩文翻译 : [명사]【문어】 초과 징수된 세금.
- "羟磷灰石" 韩文翻译 : 하이드록시아파타이트
- "羡叹" 韩文翻译 : [동사] 부러워하며 감탄하다.
- "羟甲基戊二酸单酰辅酶a还原酶抑制剂" 韩文翻译 : 스타틴
- "羡妬" 韩文翻译 : [동사] 질투[시기]하다. 샘내다.
- "羟甲基戊二酸单酰辅酶a" 韩文翻译 : 베타-하이드록시 베타-메틸글루타릴-CoA
- "羡慕" 韩文翻译 : [동사] 부러워하다. 흠모하다. 선망(羨望)하다.不要羡慕他人的财富;남의 부(富)를 부러워하지 마라她很羡慕我有这么一个好师傅;그녀는 내가 이렇게 훌륭한 스승을 모시고 있는 것을 부러워한다
例句与用法
- “다른 사람을 부러워하지만 그들에게 없는 것이 여러분들에게 있어요.
12、你羡慕别人拥有的,可你却拥有别人所没有的。 - 세상에서 가장 추한 것은 타인의 생활을 부러워하는 것이다.
在世界上最难看的是,羡慕别人的生活 - 거짓말이란 ‘사실대로 말하지 않고 허위로 꾸며 말하는 것’이다.
季羡林说“真话不全说,对;又说“假话全不说,未必!', - 부럽기도 하고, 그 동안 나는 뭐했나 싶기도 하고.
好羡慕,做了我想做的事 - “다른 사람을 부러워하지만 그들에게 없는 것이 여러분들에게 있어요.
6、你羡慕别人拥有的,可你却拥有别人所没有的。 - 자꾸 부러워하면 지는 건데 뉴욕이 정말 좋고 부럽다.
真实另人羡慕啊,纽约真好. - 두 사람은 선예와 박진영의 '대낮에 한 이별'을 열창했다.
二人十分羡慕尧天舜日,天下大同。 - 이에 상제님께서 돌아보시며 말씀하시기를, “그릇 외우니 다시 생각하라.
人看见这个人,心里就羡慕,说,「回来,回来。 - 입사 4년만에 이루어낸 사이판 출장의 쾌거는 정말 감동입니다.
四个月通过会税,真是让人羡慕。 - 리처드 아베 돈 (Richard Avedon)도 내 눈썹을 좋아했습니다.
波拿巴夫人羡慕我的耳环。
其他语种
- 羡的泰文
- 羡的英语:Ⅰ动词 (羡慕) admire; envy 短语和例子
- 羡的法语:动 désirer;convoiter;amitionner;admirer;envier~慕admirer;envier
- 羡的日语:(1)うらやむ.賞賛する. 人人称羡/人々の賞賛の的となる. 歆 xīn 羡/羨望[せんぼう]する. 艳 yàn 羡/たいへんうらやましい. (2)〈姓〉羨[せん]?シエン. 【熟語】欣 xīn 羡 【喇胳】临渊 yuān 羡鱼
- 羡的俄语:[xiàn] тк. в соч.; = 羨 завидовать - 羡慕
- 羡什么意思:xiàn ㄒㄧㄢˋ 1)因喜爱而希望得到:贪~。~慕。~妒。艳~。临渊~鱼。 2)有余,余剩:余~。“以~补不足”。 3)姓。 ·参考词汇: admire envy
妒羡 倾羡 歆羡 临渊羡鱼,不如退而结网 临河羡鱼 羡余 叹羡 奇羡 羡慕 艳羡 买田阳羡 惊羡 称羡 鱼龙曼羡 欣羡 临川羡鱼 钦羡 心羡 临渊羡鱼