美南浸信会的韩文
发音:
用"美南浸信会"造句
韩文翻译手机版
- 남침례회
- "美北长老会" 韩文翻译 : 미국 북장로교회
- "美北浸礼会" 韩文翻译 : 미국 침례교회
- "美南站" 韩文翻译 : 미남역
- "美化" 韩文翻译 : [명사][동사](1)미화(하다).(2)미국식(으로 되다).
- "美南长老会" 韩文翻译 : 미국 남장로교회
- "美勇传" 韩文翻译 : 비유덴
- "美南长老会差会" 韩文翻译 : 미국 남장로교회 해외선교부
- "美劲儿" 韩文翻译 : [명사](1)기뻐하는[만족스러운] 모양.(2)기분 좋은 정도. 편안한 모양.
- "美发" 韩文翻译 : [동사] 헤어스타일을 멋지게 하다.美发厅;미용실
例句与用法
- 그리고 돌아오는 길에 우리는 캘리포니아에서 가장 큰 남가주 침례교회 중 한곳을 잠깐 들렸습니다.
回来的途中,我们在加州最大的一间美南浸信会之一逗留了一下。 - 이 모든것이 내가 쓴 책 Inside the Southern Baptist Convention에 자세히 기록되어 있습니다.
这一切都记錄在我写的一本书中,《美南浸信会內幕》 (Inside the Southern Baptist Convention)。 - 이 모든것이 내가 쓴 책 Inside the Southern Baptist Convention에 자세히 기록되어 있습니다.
这一切都记录在我写的一本书中,《美南浸信会内幕》(Inside the Southern Baptist Convention)。 - Dr. Harold Lindsell 와 Dr. Bill Powell 는 남침례교회와 다른 사람들로 부터 그들의 성경을 지키기 위해 수치를 당했습니다.
我的朋友林塞尔博士和保尔博士 (Dr. Harold Lindsell and Dr. Bill Powell),曾因扞卫圣经受到美南浸信会和其他人羞辱。 - Dr. Harold Lindsell 와 Dr. Bill Powell 는 남침례교회와 다른 사람들로 부터 그들의 성경을 지키기 위해 수치를 당했습니다.
我的朋友林塞尔博士和保尔博士 (Dr. Harold Lindsell and Dr. Bill Powell),曾因捍卫圣经受到美南浸信会和其他人羞辱。 - “남가주침례교회 가족 생활은 “교회에서 자란 88%의 젊은 이들이 교회를 18살에 떠나서 다시는 돌아오지 않는다고 합니다 (Baptist Press, 6월 12일 2002년도).
《美南浸信会家庭生活委员会》( The Southern Baptist Council on Family Life)说,"88%在福音派家庭内长大的孩子,一到十八岁左右便离开了教会,且一去不再复返"(Baptist Press, 2002年6月12日)。 - “남가주침례교회 가족 생활은 “교회에서 자란 88%의 젊은 이들이 교회를 18살에 떠나서 다시는 돌아오지 않는다고 합니다 (Baptist Press, 6월 12일 2002년도).
《美南浸信会家庭生活委员会》( The Southern Baptist Council on Family Life)说,"88%在福音派家庭长大的孩子,一到十八岁左右便离开了教会,一去便不再复返"(Baptist Press, 2002年6月12日 )。 - “남가주침례교회 가족 생활은 “교회에서 자란 88%의 젊은 이들이 교회를 18살에 떠나서 다시는 돌아오지 않는다고 합니다 (Baptist Press, 6월 12일 2002년도).
《美南浸信会家庭生活委员会》( The Southern Baptist Council on Family Life)說,"88%在福音派家庭內长大的孩子,一到十八岁左右便离开了教会,且一去不再复返"(Baptist Press, 2002年6月12日)。 - “남가주침례교회 가족 생활은 “교회에서 자란 88%의 젊은 이들이 교회를 18살에 떠나서 다시는 돌아오지 않는다고 합니다 (Baptist Press, 6월 12일 2002년도).
《美南浸信会家庭生活委员会》( The Southern Baptist Council on Family Life)說,"88%在福音派家庭长大的孩子,一到十八岁左右便离开了教会,一去便不再复返"(Baptist Press, 2002年6月12日 )。 - 미국장로교측은 이 중 “The wrath of God was satisfied(하나님의 진노를 대속하셨다)를 “The love of God was magnified(하나님의 사랑이 드러났다)로 바꾸고자 했다.
但是,美南浸信会人士把那行歌词从 "神的愤怒得到满足"(The wrath of God was satisfied)改成了 "神的慈爱发扬光大"(The love of God was magnified)。
- 更多例句: 1 2
其他语种
美南浸信会的韩文翻译,美南浸信会韩文怎么说,怎么用韩语翻译美南浸信会,美南浸信会的韩文意思,美南浸信會的韓文,美南浸信会 meaning in Korean,美南浸信會的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。