纂的韩文
音标:[ zuǎn ] 发音:
"纂"的汉语解释用"纂"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사]【문어】 편찬하다. 편집하다.
编纂;
편집하다 =纂修 =纂辑
编纂字典;
사전을 편찬하다
纂著zhù;
편저하다 =[篹] [籑]
(2)[동사]【전용】 적당히 꾸미다[만들어 내다].
这是他纂的, 靠不住;
이것은 그가 적당히 꾸며댄 것으로, 믿을 수 없다
我不便胡纂;
나는 함부로 꾸며댈 수 없다
(3)(纂儿) [명사]【방언】 부녀자들의 뒤로 틀어 올린 머리.
把头发挽个纂儿;
머리를 틀어 올리다
- "纁" 韩文翻译 : [명사]【문어】 분홍빛. 연한 붉은색.
- "繼承裝置" 韩文翻译 : 레거시 장치
- "纂修" 韩文翻译 : (1)[동사] 편찬하다. 편집하다.(2)[명사] 편집자.(3)[동사] 이어받아 완전하게 고치다.纂修洪业;홍업을 이어받아 완전하게 발전시키다
- "繼承" 韩文翻译 : 상속
- "纂出" 韩文翻译 : [동사] 궁리하다. 생각해 내다.
- "繻" 韩文翻译 : [명사](1)【문어】 (올이 가늘고 고운) 채색 비단.(2)옛날, 관문(關門) 출입 때 쓴 신분증명서. [비단으로 만들었음]
- "纂绣" 韩文翻译 : [명사]【문어】 직물과 자수.
- "繫結時間" 韩文翻译 : 바인딩 시간
- "纂辑" 韩文翻译 : [동사]【문어】 편집하다.
例句与用法
- 콜린스사전은 이 단어가 지난해보다 100배 많이 사용됐다고 적시했다.
柯林斯词典编纂者发现,跟去年相比,今年这个词的使用频率增加了100倍。 - 이제 삼일후면 딱 태어난지 3개월 되는 포메라니안인데 [11]
三个月后,《文选》的编纂终於告一段落。 - 이번 보고서는 지속가능경영보고서 국제 가이드라인인 GRI(Global Reporting Initiative)에 따라 작성됐다.
本行以全球报告倡议组织 (Global Reporting Initiative, GRI) 之指引编纂报告。 - 그들로부터 도망 답답한하고 배신한 codifications 언어입니다.
他们逃离令人窒息和背叛编纂的语言。 - 그렇기 때문에 속아문사의 대부분은 자율적으로 처리되었다.
所以全志多数为承栋手纂。 - 그가 많은 흥미로운 이야기를 공유한.
他编纂了许多有趣的故事。 - 장소 : 국제관 B5-0305 강의실
受理地点:湖南省地方志编纂委员会506室 - 장소 : 국제관 B5-0305 강의실
受理地点:湖南省地方志编纂委员会委机关纪委506房 - 대만 페어팀 저우쥔쉰(오른쪽)과 위리쥔.
右汉戴圣纂,郑康成注。 - 첫째, 직장에서 일하는 상태에서, 교사는 저임금과 같은 이슈를 슬퍼하기위한 성문화 된 절차가 부족합니다.
首先,在工作权利状态下,教师缺乏针对低薪等悲伤问题的编纂程序。
其他语种
- 纂的泰文
- 纂的英语:Ⅰ动词 [书面语] (编辑) compile; edit Ⅱ名词 1.[方言] (妇女梳在头后边的发髻) (of a woman's hair) bun 2.(姓氏) a surname 短语和例子 纂的日语:纂zuǎn (1)編纂[へんさん]する.編集する. 编 biān 纂/編纂. (2)(纂儿)〈方〉(婦人の髪の)まげ. 脑后绾 wǎn 了个圆纂儿/頭の後ろに丸いまげを結っている. 把纂儿剪 jiǎn 了/まげを切ってしまった.
- 纂的俄语:[zuǎn] книжн. 1) составлять (напр., словарь) 2) редактировать
- 纂的阿拉伯语:يجمع;
- 纂的印尼文:menyusun;
- 纂什么意思:zuǎn ㄗㄨㄢˇ 1)搜集材料编书:~修(a.编纂,亦指做这方面工作的人;b.继承并加强修养、治理)。~绣(编织和刺绣)。~辑。编~。 2)古代指红色或彩色丝带。 3)妇女梳在头后边的发髻:~儿。 4)古同“缵”,继承。 ·参考词汇: compile edit
露钞雪纂 编纂 露纂雪钞