查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

粗话的韩文

音标:[ cūhuà ]  发音:  
"粗话"的汉语解释用"粗话"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]

    (1)상스런 말. 막말. 속된 말. 저속한 말.



    (2)음란한[외설스러운] 말.
  • "粗蠢" 韩文翻译 :    [형용사] 아둔하다. 우둔하다.一个粗蠢的人怎么作那个精细的事呢?우둔한 자가 그 치밀한 일을 어떻게 할 수 있겠는가?
  • "粗菜" 韩文翻译 :    [명사] 철따라 공급이 많이 되는 흔한 채소.
  • "粗读" 韩文翻译 :    [동사] 대강 읽다.
  • "粗莽" 韩文翻译 :    [형용사] 거칠고 경솔하다.
  • "粗调" 韩文翻译 :    [명사] 비교적 큰 폭의 조정.
  • "粗草纸" 韩文翻译 :    [명사] 마분지(馬糞紙)류의 거칠고 두꺼운 종이.
  • "粗豪" 韩文翻译 :    [형용사](1)호쾌(豪快)하다. 호방하다.粗豪坦率;호쾌하며 솔직 담백하다(2)우람하다. 웅장하다. 요란하다. 분방(奔放)하다. 장엄하다.汽笛发出粗豪的声音;기적이 요란한 소리를 내다展览会上的艺术作品, 有的工致, 有的粗豪, 真是琳琅línláng满目;전람회에 전시된 예술 작품이 어떤 것은 정교하고 어떤 것은 웅장해서, 그야말로 아름답고 진귀한 것들로 가득하다
  • "粗茶淡饭" 韩文翻译 :    【성어】 변변치 않은 음식. [검소한 생활을 형용함]粗茶淡饭的生活;검소한 생활设若这是在战前, 我无论怎样, 可以找一点兼差, 供给她们点粗茶淡饭;만약 이것이 전쟁 전이었더라면, 나는 어떠한 일이 있어도, 무언가 부업거리를 찾아서 그녀들에게 배곯지 않을 정도나마 음식을 제공할 수 있었을 텐데 《老舍·四世同堂》连顿粗茶淡饭也吃不饱;보잘것없는 음식조차 배부르게 먹을 수 없다现在条件好了, 可他仍然过着粗茶淡饭的生活;지금은 조건이 좋아졌어도 그는 여전히 검소하게 생활한다 =[粗淡] [淡饭粗茶]
  • "粗货" 韩文翻译 :    [명사] 막치. 조악품. 거칠게[조잡하게] 만든 물건.粗货铺;원료품을 파는 가게

例句与用法

  • 너희도 알거니와 너희가 이방인으로 있을 때에 말 못하는
    你们都知道,你们不能讲粗话
  • "Roblox에서 욕설을 하거나 부적절한 말을 하지 마세요."
    "在Roblox中不要骂人、说粗话或说不恰当的话。
  • ㅡ이때 촤아악하며 소리가 크게 나니 주의한다ㅡ
    我用粗话大大声地骂他们。
  • “욕(欲)이란 무상한 것이며 허황한 것이며 거짓말이다.
    6.〔俚语〕粗话,罵人的话;坏话。
  • " Roblox에서 부적절한 주제에 대해 대화, 게시 또는 토론을 하지마세요."
    "在Roblox中不要骂人、说粗话或说不恰当的话。
  • 거역하는 자는 자고하지 말찌어다(셀라)
    粗话的人,不一定会讲假话;
  • 오늘날의 중국인들은 예의를 중시하지 않고 함부로 가래를 뱉으며 공공장소에서 큰소리로 떠들고 돈이 있건 없건 모두 말을 했다하면 저속한 말이나 음담패설이다.
    今天的中国人,不讲礼貌,随地吐痰,公共场合大声说话,不管有钱没钱,都要说几句粗话、讲几个黄段子。
用"粗话"造句  

其他语种

粗话的韩文翻译,粗话韩文怎么说,怎么用韩语翻译粗话,粗话的韩文意思,粗話的韓文粗话 meaning in Korean粗話的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。