竽的韩文
音标:[ yú ] 发音:
"竽"的汉语解释用"竽"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 생황(笙簧) 비슷한 피리의 일종. →[滥làn竽充数]
- "竺法护" 韩文翻译 : 축법호
- "竺" 韩文翻译 : (1)→[天Tiān竺](2)(Zhú) [명사] 성(姓).
- "竿" 韩文翻译 : [명사] (대나무) 막대[장대].竹竿;대나무 장대钓diào鱼竿;낚싯대竿叉chā;(걸대의) 가랑이竿梢shāo;장대 끝百尺竿头, 更进一步;【성어】 백척간두 진일보; 충분히 향상했는데 다시 분발하여 나아가다
- "竹鼻線" 韩文翻译 : 메이테쓰 다케하나선
- "竿子" 韩文翻译 : [명사] 대나무 장대.顺着竿子往上爬;연줄에 의하여 출세를 꾀하다. 기회를 이용하여 높은 지위에 오르다一竿子扎到底;한눈을 팔지 않고 끝장을 내다 =一竿子插到底钓鱼竿子;낚싯대 =[竿儿]
- "竹鼠属" 韩文翻译 : 대나무쥐속
- "竿灯" 韩文翻译 : 아키타 간토 축제
- "竹黄" 韩文翻译 : [명사] 대나무 공예품의 일종. [대나무의 푸른 껍질을 벗긴 뒤 쪄서 말리고 눌러 평평하게 만든 다음 붙여서 매끈매끈하게 표면을 갈아 그 위에 인물·산수·화조 따위를 새겨 넣은 것으로, 과일이나 문구를 담는 함으로 사용함] =[竹簧] [翻黄] [翻簧]
- "竿鰕虎鱼属" 韩文翻译 : 미끈망둑속
例句与用法
- “나는 천우(天宇) 위에 있고, 만물 사이에 있으며
吾在群彦之中兮,忝滥竽而充数。 - 담아 달라는 부탁을 강조하였으므로 원고가 항소할 것이라는 것은 쉽사리
最怕是內审人供不应求,滥竽充数的情況就容易发生。 - 여러분은 항상 헛수고만 하게 될 것입니다.
你永远都不过是在滥竽充数。 - 하지만 감사하면서도 할머니가 너무나 안쓰러웠다.
幸运的是,奶奶是滥竽充数。 - 제5회 – 악(惡)을 방치하는 하느님?
?Ш竽苷5魇栽诵胁⒆橹槭? - 진 眞 : 진짜의 반대는 가짜이니 하는 일마다 헛일이 되어 불행하다.
析~和“滥竽充数;都可以表示以假的冒充真的。 - 2 그러므로 누구든지 권력에 거역하는 자는 [하나님]의 규례를 거역하나니 거역하는 자들은 스스로 정죄를 받으리라.
2)属於滥竽充数的人,实属不信派,必须清除;