穷阴的韩文
发音:
"穷阴"的汉语解释用"穷阴"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 연말. 세밑. =[涸hé阴]
- "穷队" 韩文翻译 : [명사] 생산 수단에 결함이나 미비점이 많은 인민공사(人民公社) 생산대.
- "穷闾" 韩文翻译 : [명사]【문어】 가난한 마을. 누항(陋巷).
- "穷骨头" 韩文翻译 : [명사]【욕설】(1)가난뱅이. 빈털터리. →[穷鬼(2)](2)구두쇠. 노랑이.
- "穷酸臭美" 韩文翻译 : 【성어】 초라한 주제에 잘난 체하다. 궁상스럽고 꾀죄죄하면서도 아는 체하여 보기에 아니꼽다.没什么别的不好, 就是他那个穷酸臭美, 讨厌得很;별로 좋지 않은 점은 없으나, 다만 그의 꾀죄죄한 주제에 잘난 체하는 아니꼬운 태도가 대단히 밉다
- "穷鬼" 韩文翻译 : [명사](1)가난을 가져온다는 신(神).(2)【욕설】 가난뱅이. →[穷骨头(1)]
- "穷酸" 韩文翻译 : (1)[형용사] 궁상스럽다. 초라하고 꾀죄죄하다. 고리타분하다. 궁상맞으면서도 (아니꼽게) 아는 체만 하다[젠체하다]. [옛날, 가난뱅이 선비를 비꼬아 하던 말]穷酸乱转zhuǎi;아니꼽게 아는 체하며 현학적인 말을 하다穷酸气;가난뱅이 선비티. 궁생원티. 궁상맞은 꼴(2)[명사]【문어】【폄하】 빈곤한 서생(書生).
- "穷鸟入怀" 韩文翻译 : 【성어】 쫓기어 달아날 곳 없는 새가 사람의 품안으로 날아들다. 곤궁한 사람이 구원의 손길을 바라다. [대개 다음에 ‘猎人不杀’로 이어짐]
- "穷遊豪华团" 韩文翻译 : 짠내투어
- "穷鼠啮猫" 韩文翻译 : 【속담】 쥐도 궁지에 몰리면 고양이를 문다.