查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русскийไทย
登录 注册

程序信息文件的韩文

发音:  
用"程序信息文件"造句

韩文翻译手机手机版

  • 프로그램 정보 파일
  • "信息" 韩文翻译 :    [명사](1)소식. 기별. 뉴스.他很久没有信息;그는 오랫동안 소식이 없다(2)정보(情報).信息传递;정보 전달信息处理系统;정보 처리 시스템信息高速公路;〈전자〉 정보고속도로 =资讯高速公路信息技术;정보 기술
  • "程序" 韩文翻译 :    [명사](1)순서. 단계. (수속) 절차.工作程序;활동순서. 작업순서会议程序;회순(會順)依照立法程序来说, 它也是不合法的;입법 절차에 근거하여 말하면, 그것 또한 비합법적인 것이다(2)프로그램.程序设计;프로그래밍(programming)程序表;프로그램(program). 진행 순서표 =[程式(2)](3)〈전자〉 프로시저(procedure).程序包;(컴퓨터용의) 시스템 패키지(system package)
  • "文件" 韩文翻译 :    [명사](1)공문서. 서류. 문건.机要文件;기밀 문서(2)(정치 이론이나 시사에 관한) 문헌. 문장. ∥=[文卷(1)](3)〈전자〉 본문. 텍스트(text).
  • "信息论" 韩文翻译 :    [명사] 정보 이론(情報理論).
  • "子程序" 韩文翻译 :    [명사] (컴퓨터의) 서브루틴(subroutine).
  • "文件架" 韩文翻译 :    [명사] 서류[문서]를 얹는 선반.
  • "商品信息" 韩文翻译 :    [명사](1)상품 정보.(2)(문자·화면·음성 등으로 전달하는) 상품 광고.
  • "科技信息" 韩文翻译 :    [명사] 과학 기술 정보.
  • "例外程序" 韩文翻译 :    [명사] 특인 제도(特認制度).英国援用例外程序放松禁运;영국은 특인 제도를 인용하여 금수(禁輸)를 늦추고 있다
  • "例行程序" 韩文翻译 :    [명사]〈전자〉 (컴퓨터의) 프로그램 루틴(routine, program).
  • "实用程序" 韩文翻译 :    [명사] (컴퓨터의) 유틸리티 프로그램(utility program).
  • "程序控制" 韩文翻译 :    [명사]〈공학〉 프로그램 제어(program control). =[程控(2)]
  • "文件农业" 韩文翻译 :    [명사] 문서상으로만 중시되는 농업. =[口号农业]
  • "文件旅游" 韩文翻译 :    ☞[文件旅行]
  • "文件旅行" 韩文翻译 :    [명사] 관료주의 사회에서 공문서가 이리저리 옮겨다니며 시간을 끄는 비효율적 현상. =[公文旅行] [文件旅游]
  • "红头文件" 韩文翻译 :    [명사](1)중화 인민 공화국의 당정(黨政) 지도부에서 공포한 문건.(2)상급 지도기관이 하달하는 지시나 통지. [문서 상단에 ‘××(单位)文件’이란 글씨가 붉은색으로 크게 찍혀 있는 데서 유래]
  • "黑头文件" 韩文翻译 :    [명사] 당과 정부의 방침이나 정책을 선전 보도하는 신문.
  • "昆虫性信息素" 韩文翻译 :    [명사]〈화학〉 페로몬(phero- mone).
  • "中央一号文件" 韩文翻译 :    [명사] 중앙 일호 문건. [중국 공산당 중앙 위원회가 연두에 발표하는 당해 연도에 수행할 중요 사업에 관한 시달 문서]
  • "五十四号文件" 韩文翻译 :    [명사] 트럼프 카드를 해학적으로 가리키는 말. [한 벌 54장으로 구성되었으므로 이렇게 부름]学习五十四号文件;트럼프 놀이를 하다 =阅读五十四号文件
  • "超文件标记语言" 韩文翻译 :    [명사]〈전자〉 HTML(Hyper Text Marked Language).
  • "程小东电影" 韩文翻译 :    정소동 감독 영화
  • "程序兼容性助手" 韩文翻译 :    프로그램 호환성 관리자
  • "程小东" 韩文翻译 :    정소동
  • "程序包" 韩文翻译 :    패키지
  • "程子" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 때. 즈음.这程子他很忙;요즈음 그는 매우 바쁘다

其他语种

程序信息文件的韩文翻译,程序信息文件韩文怎么说,怎么用韩语翻译程序信息文件,程序信息文件的韩文意思,程序信息文件的韓文程序信息文件 meaning in Korean程序信息文件的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。