查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

碰鼻灰的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 【속어】 코를 떼우다. 거절당하다.

    他碰了一鼻子灰, 但他并不灰心;
    그는 거절을 당했지만 결코 실망은 하지 않는다 =[碰一鼻子灰]
  • "碰鼻子" 韩文翻译 :    (1)코를 부딪치다. 얼굴을 맞대다.(2)거절당하다. 꾸중 듣다.
  • "碰鼻子拐湾儿" 韩文翻译 :    눈치가 빠르지 못하다. 근시안적이다. 예견력이 없다.
  • "碱" 韩文翻译 :    (1)[명사]〈화학〉 수산기(水酸基)화합물의 총칭. 소다(soda). [중국에서 옛날부터 잘 쓰이고 있는 천연산 알칼리성 물질로, 덩어리 모양 또는 두꺼운 판자 모양으로 채굴되고 있음. 성분은 ‘碳酸钠’(탄산나트륨)이며 ‘碳酸氢钠’(중조(重曹))는 아님. ‘石蕊试纸’(리트머스 종이)를 푸른색으로 변하게 하는 성질이 있음. 천연산으로 정제되지 않은 것을 ‘土碱’이라 하는데 세탁용·공업용으로 쓰이며, 정제된 백색의 것을 ‘纯碱’ ‘面碱’ ‘片碱’ ‘食碱’ 등으로 부르며 식품의 가공·제조 등에 주로 쓰임. ‘氢氧化钠’(가성소다)는 ‘火碱’ ‘烧碱’이라 하며 ‘老碱’은 ‘碳酸钾’(탄산칼륨)임]碱性土壤;알카리성 토양 =[硷] [【방언】 枧B)] →[苏打sūdá(1)](2)[명사]〈화학〉 알칼리(alkali). 염기(鹽基). [‘盐yán基’는 옛 명칭](3)[명사]〈화학〉 알칼로이드(alkaloid). 식물 염기(植物鹽基).番木鳖碱;스트리키닌(strychnine) =士的宁麻黄碱;에페드린(ephedrine)古柯碱;코카인 =可卡因 =[生物碱] [赝碱](4)[동사] 염기로 침식되다[삭다]. (도자기 등이 염분의 침식을 받아서) 유약(釉藥)이 벗겨지다. (기와담에) 희끗희끗한 반흔(斑痕)이 생기다.好好儿的罐子怎么碱了;멀쩡한 항아리가 왜 유약이 벗겨졌을까新砌的墙全碱了;새로 쌓은 기와담이 온통 허옇게 되었다
  • "碰顶思想" 韩文翻译 :    [명사] 상급자의 입장을 과시하기 위해, 하급자의 의견을 받아들이지 않으려는 생각.
  • "碱化" 韩文翻译 :    [명사][동사]〈화학〉 알칼리화(하다).
  • "碰顶 1" 韩文翻译 :    [동사] (위엄을 갖추기 위해) 퇴짜 놓다. 거절하다. 碰顶 2 (1)[동사] 정점에 이르다.今年能收入七八十斤蜜已经碰顶啦;금년에는 꿀을 칠·팔십 근만 채취할 수 있어도 정점에 이른 셈이다(2)[부사] 기껏해야.今天来开会的碰顶超不过五十人;오늘 회의에 참석할 사람은 기껏해야 50명을 넘지 못한다
  • "碱土" 韩文翻译 :    ☞[碱地]
  • "碰面" 韩文翻译 :    [동사] 만나다. 면회하다.
  • "碱土金属" 韩文翻译 :    [명사]〈화학〉 알칼리 토류 금속.

其他语种

碰鼻灰的韩文翻译,碰鼻灰韩文怎么说,怎么用韩语翻译碰鼻灰,碰鼻灰的韩文意思,碰鼻灰的韓文碰鼻灰 meaning in Korean碰鼻灰的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。