查电话号码 繁體版 English Francais한국어
登录 注册

真·女神转生iii-nocturne的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 진 여신전생 III: 녹턴
  • "女神" 韩文翻译 :    [명사] 여신. =[女灵]
  • "转生" 韩文翻译 :    ☞[转世(1)]
  • "真" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 진실하다. 진짜이다. 참되다. 사실이다.信以为真;【성어】 정말이라고 여기다千真万确;【성어】 절대로 틀림없다这是真的;이것은 진짜이다去伪存真;【성어】 가짜를 버리고 진짜를 남기다(2)[부사] 정말(로). 참으로. 실로. 진실로.我真不知道;나는 정말로 모른다他真信了;그는 정말로 믿었다真感激;참으로 감격하다时间过得真快!;시간이 참으로 빨리 간다!真好;정말로 좋다他真来吗?그가 정말로 오느냐?你真有两下子;너는 정말 대단한 솜씨를 가지고 있다(3)[형용사] 또렷하다. 뚜렷하다. 명료하다. 똑똑하다.看不真;뚜렷하게 보이지 않는다听得很真;매우 분명하게 들리다字音咬得真;발음이 또렷하다(4)[명사] 진. 진서. [해서(楷書)의 다른 이름]真书;진서. 해서(5)[명사] 진면목. 원래 모습. 실물.写真;ⓐ 실물의 모양을 있는 그대로 그려내다 ⓑ 그려낸 상(像)逼真;핍진하다传闻失真;소문이 사실과 다르다(6)[명사]【문어】 자연 본성(本性). 본질(本質).无益损乎其真;그 본질에 증감(增減)이 없다(7)(Zhēn) [명사] 성(姓).
  • "假…真" 韩文翻译 :    … 겉으로는 …하면서 사실은 …하다. [참과 거짓을 대비하여 그 실상을 분명히 밝히는 것에 역점을 둠]假和平, 真备战;겉으로는 평화를 부르짖으면서 실제로는 전쟁 준비를 하다假左派, 真右派;겉으로는 좌파지만 사실은 우파다 [문화 대혁명 시기의 용어]
  • "真·女神转生 恶魔之子系列" 韩文翻译 :    데블파이터
  • "真·女神转生" 韩文翻译 :    진 여신전생
  • "真·飞鸟" 韩文翻译 :    신 아스카
  • "真·云尼古·希斯宁基" 韩文翻译 :    얀 페네호르오프헤셀링크
  • "真下佐登史" 韩文翻译 :    마시모 사토시
  • "真·三国无双系列" 韩文翻译 :    진·삼국무쌍
  • "真下耕一" 韩文翻译 :    마시모 고이치
  • "真·三国无双2" 韩文翻译 :    진·삼국무쌍 2
  • "真不二价" 韩文翻译 :    절대 에누리 없음.

其他语种

真·女神转生iii-nocturne的韩文翻译,真·女神转生iii-nocturne韩文怎么说,怎么用韩语翻译真·女神转生iii-nocturne,真·女神转生iii-nocturne的韩文意思,真·女神轉生iii-nocturne的韓文真·女神转生iii-nocturne meaning in Korean真·女神轉生iii-nocturne的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。