直路的韩文
发音:
用"直路"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 곧은 길. 직선 코스.
- "直贡噶举" 韩文翻译 : 지쿵까귀
- "直贡呢" 韩文翻译 : [명사]〈방직〉 베니션(Venetian). =[泰西缎]
- "直蹶蹶(的)" 韩文翻译 : ☞[直撅撅(的)]
- "直贡" 韩文翻译 : [명사]〈방직〉 베니션(Venetian) 따위의 능직물. 수자(繻子).棉直贡;면수자
- "直输尿管类" 韩文翻译 : 직수뇨관류
- "直谏" 韩文翻译 : [동사] 직간하다. 직언으로 간하다.
- "直辖" 韩文翻译 : [명사][동사] 직할(하다).直辖机构;직할 기구
- "直读博士" 韩文翻译 : [명사] 학부를 졸업하고 곧장 박사 학위 과정을 이수한 사람.
- "直辖市" 韩文翻译 : [명사] 직할시.
例句与用法
- 금요일 2차 연습주행 - 출발/도착 직선 구간의 분위기
周五练习赛2 - 起点/终点直路的情况 - 회향(廻向)하기를 쉬지 않으면 모든 장애를 벗어나게 되나니
当所有人都一窝蜂地涌向“直路之时,“直路上势必人满为患。 - 회향(廻向)하기를 쉬지 않으면 모든 장애를 벗어나게 되나니
当所有人都一窝蜂地涌向“直路之时,“直路上势必人满为患。 - 107:7 그들을 바른 길로 引導하셔서 居住할 城邑에 이르게 하셨다.
…诗篇 107:7又领他们行走直路,使他们往可居住的城邑。 - 107:7 그들을 바른 길로 引導하셔서 居住할 城邑에 이르게 하셨다.
107:7 他带领他们走直路,直到可居住的城邑。 - 107:7 그들을 바른 길로 引導하셔서 居住할 城邑에 이르게 하셨다.
诗篇 107:7 又领他们行走直路,使他们往可居住的城邑。 - 107:7 그들을 바른 길로 引導하셔서 居住할 城邑에 이르게 하셨다.
107 : 7 又领他们行走直路,使他们往可居住的城邑。 - – 적당한 길이로 잘라서 준비해주세요.
保持好情況准备直路。 - ‘The Way’는 딱 들어봐도 ‘Right There’보다 훨씬 대중적인 선율을 갖고 있다.
有些 “弯路 比 “直路 更有价值所在。 - 마지막 직선코스 (Last straight course)
《最後直路(最後冲刺)》
- 更多例句: 1 2